Translation of "disagreement" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Disagreement - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Disagreement isn't an option.
反論は死を意味します
About which they are in disagreement.
それに就いて かれらは意見が果なる
that they are in utter disagreement?
それに就いて かれらは意見が果なる
Concerning which they are in disagreement.
それに就いて かれらは意見が果なる
concerning which they are in disagreement!
それに就いて かれらは意見が果なる
What was your disagreement with Tyge?
タイゲとなんの争いがあった
That over which they are in disagreement.
それに就いて かれらは意見が果なる
Explain your disagreement with this Tyge man.
どうして タイゲと喧嘩した .
We had quite a disagreement about it.
我々にははきっりと意見相違があった
Disagreement means death. The ideology may be terrifying.
恐ろしいイデオロギーだが
Now when it comes to taxes, there is more disagreement.
対立が激しい分野です
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
議長は意見一致に終る可能性を排除しなかった
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった
The disagreement between the union and management could lead to a strike.
労働側と経営側の意見一致はストライキに行きつくかもしれない
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.
大きな意見一致があることが時々ある
And it was in disagreement with seven seven, count them, seven experiments.
でも 実験結果の方がすべて間違いでした
Managing dissent is about recognizing the value of disagreement, discord and difference.
ということは一致 不和 差異の価値を認識 することです
Which shows that within any country, the disagreement isn't over harm and fairness.
意見相違はありません この2つが重要という点においては
My dear sir, the disagreement subsisting between yourself and my late honoured father
拝啓 伯父上と亡き父の 断絶は不幸な出来事でした
we got a disagreement between two dogs a drug addict and a thief.
泥棒と麻薬乱用者
And now we get to the crux of the disagreement between liberals and conservatives.
二派の衝突に至っています リベラル派が拒否するからです
First, isn't there a disagreement among scientists about whether the problem is real or not?
第一に 科学者の中で問題が真実か そうでないかについて 一致があるのでしょうか
There's just a lot of disagreement. Some people are on the Open Access side, some people are not.
政府はスワーツの ゲリラオープンアクセス マニュフェスト をとても重大に受け止め
We have one disagreement over how to handle a downed pilot, and you stab me in the back?
我々は撃墜されたパイロットを どうすべきかについての意見が分かれているが 君は私を出し抜くつもりなのか
It then tries to do a second action that creates the most disagreement among predictions of these alternative models,
最大の不調和を引き出します 実験室の科学者のようですね
The misconception that there's disagreement about the science has been deliberately created by a relatively small group of people.
科学についての一致 があると言う誤解は 比較的小さなグループ によって故意に作られました
And behind this powerful disagreement between how to close that gap, there's the worst kind of cynical party politics, the worst kind of insider baseball, lobbying, all of that stuff, but there's also this powerfully interesting, respectful disagreement between two fundamentally different economic philosophies.
この民主党と共和党の深い対立の背後には 政治家ではなく政治屋としての 内部競争や 政治活動などがうごめいています
But sects from among themselves fell into disagreement then woe to the wrong doers, from the Penalty of a Grievous Day!
だがかれらの間の諸派は 仲互いした これら悪を行う者こそ災いである 苦悩の日の懲罰のために
That is because Allah hath revealed the Scripture with the truth. Lo! those who find (a cause of) disagreement in the Scripture are in open schism.
それというのもアッラーが 真理をもって啓典を下されたからである この啓典に就いて異論を唱える者は 遠く離れ去った者たちである
This is because Allah has sent down the Book with the truth and indeed those who caused disagreement in the Book are, surely, disputants in the extreme.
それというのもアッラーが 真理をもって啓典を下されたからである この啓典に就いて異論を唱える者は 遠く離れ去った者たちである
There's a big disagreement in society as to whether that is an unjust law, and ultimately, that is a decision for the American people to make, working through Congress.
そして最終的に それはアメリカ国民のために 議会を通して作り上げていく意思決定となる そして2つ目の問題だと私が考えるのは 私たちがいまだ見つけ出そうとしているもの
There is a tendency to think that if we engage too directly with moral questions in politics, that's a recipe for disagreement, and for that matter, a recipe for intolerance and coercion.
あまり直接的に取り組むと それは一致を作りだし 不寛容や抑圧を作り出す
I don't think that ordinary people can make a good valuation of the risk, because even the specialists are in quite a bit of disagreement as to what the real risk is.
専門家の間でも実質的な危険についての一致した見解は存在していません オブライエン わからないのならば 存在しないと考えたいという反応ですか
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
今朝 ちょっと妻といさかいをしました 僕は大したことではないと思ったが 今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います
They've ignored the possibility of harmonious disagreement. And finally, does this new thing that you're proposing that's not a religion but something else, does it need a leader, and are you volunteering to be the pope?
最後に あなたが提案している この
But no, by thy Lord! they will not believe till they make thee the judge regarding the disagreement between them, then they shall find in themselves no impediment touching thy verdict, but shall surrender in full submission.
だがあなたがたの主に誓けてそうではないのである かれらは信しないであろう かれらの間の紛争に就いてあなたの裁定を仰ぎ あなたの判決したことに かれら自身不満を感じず 心から納得して信服するまでは
The point is, I guess, what we must do, if I have a disagreement with John's design or having a problem with something he is designing, and the same goes his way, is we will just talk it out.
私達がやらなければならないことは ただそのことをしっかり話しあう事です ここに 皆さんに考えてほしいことがあります つまり突き詰めれば 私は ジョンをゲームデザイナー としてリスペクトしている そして 彼もまた私を ゲームデザイナーとしてリスペクトしている
Verily We gave to Moses the Book, but there was disagreement about it. Had the decree of your Lord (delaying it) not been issued the matter would have been settled between them. They are still suspicious of it and in doubt.
われはムーサーに啓典を授けたが それに就いて ユダヤ人の間に 異論があった あなたの主から前もって 御言葉が下されていなかったならば その事はかれらの間できっと解決されたであろう だが末にかれらはそれに就いて不安な疑いを抱いている
But no, by your Lord, they will not believe you until they make you the judge regarding the disagreement between them, then, they will not find in themselves any discomfort concerning your verdict, and will surrender to you in full submission.
だがあなたがたの主に誓けてそうではないのである かれらは信しないであろう かれらの間の紛争に就いてあなたの裁定を仰ぎ あなたの判決したことに かれら自身不満を感じず 心から納得して信服するまでは
And We had certainly given Moses the Scripture, but it came under disagreement. And if not for a word that preceded from your Lord, it would have been judged between them. And indeed they are, concerning the Qur'an, in disquieting doubt.
われはムーサーに啓典を授けたが それに就いて ユダヤ人の間に 異論があった あなたの主から前もって 御言葉が下されていなかったならば その事はかれらの間できっと解決されたであろう だが末にかれらはそれに就いて不安な疑いを抱いている
And We had already given Moses the Scripture, but it came under disagreement. And if not for a word that preceded from your Lord, it would have been concluded between them. And indeed they are, concerning the Qur'an, in disquieting doubt.
われは確かにムーサーに啓典を授けたのだが それに就いて異論が起こった もし主から 審判の時に就いて 前もって 御言葉が下っていなかったならば その時かれらの間は解決されていたであろう だがかれらはまだ疑いを抱き半信半疑でいる
We have some preliminary evidence from bargaining that early warning signs in the brain might be used to predict whether there will be a bad disagreement that costs money, and chimps are better competitors than humans, as judged by game theory.
脳が発する早期警告を使えば 損に繋がる悪い不同意が予想でき そして ゲーム理論によって判断すると
But no! by your Lord! they do not believe (in reality) until they make you a judge of that which has become a matter of disagreement among them, and then do not find any straitness in their hearts as to what you have decided and submit with entire submission.
だがあなたがたの主に誓けてそうではないのである かれらは信しないであろう かれらの間の紛争に就いてあなたの裁定を仰ぎ あなたの判決したことに かれら自身不満を感じず 心から納得して信服するまでは

 

Related searches : Disagreement With - Disagreement About - Strong Disagreement - Considerable Disagreement - Fundamental Disagreement - Avoid Disagreement - Voice Disagreement - Serious Disagreement - Disagreement Over - Express Disagreement - Resolve Disagreement - Disagreement Between - Agreement Disagreement - Profound Disagreement