Translation of "discuss this with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I cannot discuss this with you. | 教えるわけにはいかない |
. We will not discuss this with you! | 話す気はない |
Let's discuss this. | 話したい |
I will have to discuss this, with my Master. | これは俺のマスターと 話する |
Let's discuss the problem with them. | その問題について彼らと討論しよう |
We'll discuss the problem with them. | 我々はその問題を彼らと討論します |
But with Najmuddin, we cannot discuss. | 私ができたのは |
I can't discuss it with you. | 愛情豊かなくせに 冷酷なフリを |
Ok, Lets discuss Tuesdays with Mori. | (読書クラブ さあ 火曜日はモリーと 題名 について討議しましょう |
We'll discuss this problem later. | この問題はあとでしよう |
I'd like to discuss this. | 聞いてよ |
We shouldn't discuss this here. | この話は後で |
Discuss. | 議論して 本当なの |
We will discuss the problem with them. | 我々はその問題を彼らと討論します |
I'd like to discuss pricing with you. | 価格に関して話し合いたいのですが |
I'll discuss the matter with my boss. | 私は上司とその問題について話し合います |
I will discuss it with my horse. | うちの馬と話してみるよ |
I have something to discuss with you. | 何 |
I wish to discuss something with you. | 君と議論がしたい 続けろ |
We should discuss that with your father. | お父さんと相談しましょう |
we'llneedto discuss our sailing schedule with him. | ええ... まぁ |
We will discuss this problem later. | この問題はあとでしよう |
We will discuss this matter later. | この問題については 後ほど話し合おう |
Enlightened One, we should discuss this | Enlightened One, we should discuss this |
I'd like to adjourn and discuss this issue with our respective teams. | 少し中断して 話し合ってきても |
Vote first, discuss later. Or, discuss first. | まず決を取ってそれから話し合うか 話し合ってから決を取るか |
I must discuss that new plan with him. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない |
Never discuss marriage with a musician. Good grief. | 音楽家と結婚なんてムリ |
Oh, God, you mustn't discuss her with me. | ああ オレとレイチェルについて話しあうべきじゃないな |
Discuss it. | 僕は 僕は離婚のことは 言わなかった ヘレン |
Let's discuss. | 話し合いましょう |
Let's discuss. | まいった さー 話し合いましょう |
Let's discuss. | 話し合いましょう |
Let's discuss. | 話し合いましょう |
No time to discuss this in committee! | 委員会で議論してる暇はない |
Can we discuss this some other time? | 議論は後日にしてくれないか |
Can't we discuss this some other time? | ガーボル その話は後で |
I will discuss the question with you in detail. | あなたと詳しくその問題について議論しましょう |
It is useless even if I discuss with you. | あなたと議論しても無駄だ |
Would you like to discuss it with the Hutts? | ハットに訴え出るか |
We've come to discuss your future with the Brethren. | きみの将来を ブラザー で相談するために来たよ |
I'm not at liberty to discuss that with you. | それを言うことは規則違反なので |
Mr. Gittes, please, could we discuss this alone? | ギテスさん 2人だけで話せない |
Don't even start. I don't wanna discuss this. | この件は議論したくありません |
I'll discuss later. | 電気泳動の部分は 電場をかけることで |
Related searches : Discuss This - Discuss With - Further Discuss This - Discuss This Point - Discuss This Matter - Discuss This Issue - Discuss About This - Discuss This Topic - Discuss This Internally - Discuss This Subject - Discuss This Item - Discuss Them With - Discuss With Team - Discuss With About