Translation of "dispute at hand" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Sit near at hand. | 近くに座りなさい |
War is at hand! | 戦になるぞ |
Is close at hand. | 手の届くところにある |
Dead at his hand. | こいつが殺めた |
Don't look at this hand! This hand is fine! | こっちの手は普通だ |
Christmas is near at hand. | クリスマスはもうじきです |
Easter is near at hand. | 復活祭はもうすぐだ |
The examination is at hand. | 試験はもうすぐだ |
And cups set at hand. | 大杯が備えられ |
And goblets set at hand | 大杯が備えられ |
and goblets set at hand, | 大杯が備えられ |
Fortunately, help was at hand. | 同じ頃 私と同じことをしている |
Its victory is at hand. | 勝利は目前だ |
Republic victory is at hand. | 共和国の勝利が近づく |
At the one hand, we have 1.2 kilos, and at the other hand 0.6 kilos. | 新式は0.6キロです ですから3Dプリントと 新しい設計基準によって |
The airport is close at hand. | 空港はすぐ近くにあります |
Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ |
The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです |
Keep a good dictionary at hand. | よい辞書を手元に置いておきなさい |
Is the store near at hand? | その店はすぐ近くですか |
Hand in your papers at once. | すぐに答案を提出しなさい |
Please keep this book at hand. | この本を手元に置いてください |
Keep the dictionary ready at hand. | いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい |
I'll try my hand at cooking. | 腕をふるって料理をしましょう |
A global crisis is at hand. | 世界的な危機がすぐそこまで迫っている |
The pup snapped at my hand. | 小犬は私の手にかみついた |
The dictionary is close at hand. | 辞書はすぐそこにある |
The examination is near at hand. | 試験が目前に迫った |
The examination is close at hand. | 試験がすぐ間近にせまっている |
I keep the book at hand. | 私はその本を座右に置いている |
I haven't my dictionary at hand. | 私の手元に辞書がない |
The dictionary is close at hand. | 辞書は手元にあります |
The pup snapped at my hand. | その犬は 私の手に噛みつこうとした |
I'll try my hand at cooking. | 試しに料理をしてみようかな |
The Imminent is near at hand | 審判の時は 近くに迫って来ている |
He looked at his own hand. | それはかなりきれいだったし 彼は彼の部屋のドアが開いていたことを思い出した |
Need a helping hand at home? | それならこのブリンキー |
And the technology is at hand. | どうもありがとう |
My ascension is almost at hand. | もうすぐ上に昇るよ |
Your doom is near at hand. | 滅びの日は近い |
Back to the matter at hand. | 持ち場に戻っていいぞ |
A new era is at hand. | 新しい時代だ |
I fear the dispute ended badly. Fricka was laughing at the outcome | 諍いの決着は芳しくなかったらしい フリッカが決定に笑っていたから |
The rainy season is near at hand. | もうすぐ梅雨入りだ |
Christmas is near at hand, isn't it? | クリスマスは間近ですね |
Related searches : At Hand - Dispute At Issue - Dispute At Stake - Dispute At Law - Given At Hand - Come At Hand - Position At Hand - Services At Hand - Projects At Hand - Easily At Hand - Closer At Hand - Options At Hand - Problems At Hand - Opportunity At Hand