Translation of "dispute at issue" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
That's not really at issue here. | ここで話すことじゃない |
We've been trained to think that the way to look at every dispute, every issue, is a matter of kind of individual rights. | 考えるように訓練されて来ました そこで すべてのことを法律という顕微鏡をのぞきこんで |
I had at least one security issue. | 同様にEclipseでは コンパイラ内部の処理を担う何かをインポートした場合 |
The actual nature of reality was not at issue. | 絶対的な性質などについて語るべきではなく |
Issue date | 発行日 |
Army issue! | 看護婦はどこだ |
Government issue. | 政府支給品だ |
We should confine the discussion to the question at issue. | 私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ |
But the real issue is there's no food at home. | 本当の問題は |
But apparently that was not an issue at the time. | 儀礼はさきほど述べた通りのものとして伝わっています |
I fear the dispute ended badly. Fricka was laughing at the outcome | 諍いの決着は芳しくなかったらしい フリッカが決定に笑っていたから |
All we really need to do is look at this issue as the urgent, shameful issue that it is. | この問題と向き合い 緊急で恥ずべき問題として 捉えることです 不運な貧困社会に限った 問題とは思いません |
The point at issue is not her ability but her character. | 問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ |
It's not his ability, but his character that is at issue. | 問題となっているのは 彼の能力ではなく性格だ |
We went to Africa originally to look at the housing issue. | 3日以内に 問題は住宅ではないと気づきました |
The first issue | 敵対国が自己防衛のためと謳って |
The second issue | サイバー攻撃の対象となれば |
On any issue | それがいつであっても |
The bigger issue | 重大な問題とは 大丈夫 という言葉を 自分に言い聞かせていることです |
What's the issue? | 何だっていうんだ |
The dispute was finally settled. | 論争にやっとけりが付いた |
He will reconcile their dispute. | 彼は彼らの争いを和解させるつもりだ |
The dispute was settled peacefully. | 争議は円満に解決した |
...that this is in dispute. | ゴングが鳴った |
It is not her ability, but her character that is at issue. | 問題なのは 彼女の能力ではなくて性格だ |
So at this point, it's primarily an issue of cost and standards. | この組織が船の規格を作り |
And that's another issue. | そして あなたはどうやって 流動性危機この様に乗り越えますか |
So that's the issue. | そして 今画像を見てみたいと思います |
That's the issue, right? | さあ 着きました |
There's another issue here. | 講演者が無神論者でも |
And another issue is | 一定の期間のみ有効だと言う点です |
You can issue debt. | あなたは お金を借りる事が出来る |
That's army issue, Doctor! | 軍の機材だぞ |
Issue a security alert! | セキュリティ警告を発行します |
We have an issue. | 問題がある |
It's not an issue. | 問題ない |
Is that an issue? | それが何だ |
It's a domestic issue. | 家庭内の問題です |
We succeeded in settling the dispute. | 私たちはその紛争を解決することができた |
The issue is, at that price, can you give them some extra value? | より多くの価値を与えることができるかということです 貧しい人たちが車に乗ったり |
We will never get your issue solved until we fix this issue first. | 皆さんの問題は 永遠に解決しません 私の問題が 一番重要なのではありません |
These countries settled the dispute among themselves. | これらの国々は互いに協力して紛争を解決した |
Nothing is ever done here without dispute. | ここで何かやろうとすると必ず論争がある |
They will say while they dispute therein, | かれらはそこで 口論して言うであろう |
And that calculation isn't much in dispute. | 健全かどうかは議論の余地がありそうですが 影響力の大きさは本物です 笑 |
Related searches : Issue In Dispute - Issue Of Dispute - At Issue - Dispute At Stake - Dispute At Law - Dispute At Hand - Clause At Issue - Claims At Issue - Goods At Issue - At Issue Was - Claim At Issue - At Issue Are - Issue At Question - Contract At Issue