Translation of "dispute over" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Dispute - translation : Dispute over - translation : Over - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So will you dispute with him over what he saw?
かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか
What's to find out? It's a dispute over turf, right?
殺した相手を見つけるのは 難しいことだったか
The two countries came to a political settlement over this dispute.
この問題は両国間で政治的解決を見た
The dispute was finally settled.
論争にやっとけりが付いた
He will reconcile their dispute.
彼は彼らの争いを和解させるつもりだ
The dispute was settled peacefully.
争議は円満に解決した
...that this is in dispute.
ゴングが鳴った
We succeeded in settling the dispute.
私たちはその紛争を解決することができた
So what's the solution for the dispute over the West Bank? Unfortunately, there is no magic solution.
しかし歴史的にまた合法的な事実にもとづいて交渉するなら 解決に至るでし ょう
Tensions between these two families date back to 1913 when there was a dispute over local political power.
発端は地域の政治権力争いでした ここ20年でエスカレートし
These countries settled the dispute among themselves.
これらの国々は互いに協力して紛争を解決した
Nothing is ever done here without dispute.
ここで何かやろうとすると必ず論争がある
They will say while they dispute therein,
かれらはそこで 口論して言うであろう
And that calculation isn't much in dispute.
健全かどうかは議論の余地がありそうですが 影響力の大きさは本物です 笑
It is a dispute between two men.
二人の男同士の争いです
The dispute between them is due to misunderstanding.
彼らの争いは誤解に基づくものだ
Will you dispute with him what he saw?
かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか
Indeed, this is what you used to dispute.
これこそあなたがたが 疑っていたものである
There is no significant scientific dispute about that.
観察され 測定されている 絶対確実な情報です
A loving dispute with your girl or boyfriend.
ぐちゃぐちゃ コイツいったい誰だよ とあなたが怒鳴ると
This trade dispute is a little more urgent.
この交渉は急ぎなんだ
Is there anyone here who'll dispute my right?
異議を申し立てるものはいるか
No scientists dispute this curve, but laboratories all over the world are trying to figure out why it works this way.
なぜこのようなことになるのか 世界中の研究機関が研究しています 私の研究室では 発達における
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.
関係諸国は平和的手段で紛争を解決した
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片が付いた
That dispute has been settled once and for all.
その論争は完全に片付けた
The brothers had a hot dispute on her marriage.
兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました
what, will you dispute with him what he sees?
かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか
Will you dispute with him concerning what he saw?
かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか
I had no knowledge of the High Assembly's dispute.
且つて 天使の 高い位階の者たちの論議については わたしは何の知識もなかった
They will dispute between themselves therein, and will say,
かれらはそこで 口論して言うであろう
Also, schools promoted competition, that leads instinctively to dispute.
競争は勝者と敗者を生み出すことを忘れてはならない
FRlAR Let me dispute with thee of thy estate.
ロミオなたなたが感じていないドーストことから話すことは二人称単数
He's just returned from a border dispute on Ansion.
アンシオンの紛争から 戻ってきたところです
Someone went outside the ring to settle a dispute.
一人の男が 広場の外で争いを解決した
It is bold of you to dispute to her proposal.
彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ
They did not wish to become embroiled in the dispute.
彼らはその紛争に巻き込まれたくないと思った
A neutral country was asked to help settle the dispute.
中立の国がその論争の解決に貢献する事が求められていた
A small border dispute ballooned into a major international incident.
国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました
They shall say, as they dispute there one with another,
かれらはそこで 口論して言うであろう
Will ye then dispute with him concerning what he seeth?
かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか
We used to wade (in vain dispute) with (all) waders,
わたしたちは空論の徒と共に無駄話に耽り
Will you then dispute with him about what he saw?!
かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか
And they will say while they dispute with one another,
かれらはそこで 口論して言うであろう
What, will you dispute with him about what he sees!
かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか

 

Related searches : In Dispute Over - A Dispute Over - Dispute Over Land - Dispute Process - Land Dispute - Contractual Dispute - Open Dispute - Commercial Dispute - Trade Dispute - Tax Dispute - Any Dispute - Dispute Arising - Genuine Dispute