Translation of "dissect from" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
learned to dissect local newspaper coverage. gt gt Teacher | この写真にはどんな人が写っていますか |
I wanted to dissect it and look into its unseen layers. | 隠れた層を見たかったのです そのやり方とは |
He wants to dissect it so that he can replicate it. | それを複製できるように 分析したいんだよ |
I wonder if they'll let me and Watson dissect your brain. | あなたの脳を私とワトソンに 分析させて貰えるかな |
So let's watch a movement happen, start to finish, in under three minutes and dissect some lessons from it. | ご覧いただき そこから教訓を引き出そうと思います 最初にリーダーが勇気を持って立ち上がり |
Dissect them. Find out how this pregnancy came to be... and how we can stop it from happening again. | 解剖して妊娠の原因を調査し |
Just like this, students can isolate anybody and dissect any way you want to. | 医学生は体のどの部分でも取り出すことができ 好きな方法で解剖することができるのです これは解剖以外にも使うことができます |
I oppose it that they are now going to dissect it, until I do my report and then I see the Chief Commander. | それは報告するまでです その後 最高司令官にい会いました 成功でした |
So if you ever have the opportunity to dissect an orb web weaving spider, and I hope you do, what you would find is a bounty of beautiful, translucent silk glands. | 解剖する機会がありましたら いえ 是非解剖してみてください 半透明で美しい糸分泌腺が |
And notice first of all so, to understand this, though, we need to dissect network structure a little bit first and notice that every person in this network has exactly the same structural location as every other person. | ネットワークの構造を詳細に調べなければなりません このネットワーク上の人は だれもがみな同じ構造位置にあることに注目してください |
Well, we collect data from satellites, from airplanes, from ground vehicles, from people. | 人々からデータを収集します この工程は技術的な問題 |
It's from Decatur. From where? | デケイター |
Not from what, from whom. | ー誰からね 彼から |
From here he come from? | から彼が来てここでから |
From the from the bridge. | それは... ブリッジからだ |
I could come from here, from here, or from above. | つまり 2 2 2で 6 です |
From | 開始日 |
From | From |
From | ファイルフォーマット |
From | 差出人 |
From | 差出人 |
From | 送信者 |
from | 場所 |
From | 開始値 |
From | 問題the language to which the user translates to in a test |
From | から |
From | 開始 |
From | 差出人 To field of the mailheader. |
From | 差出人Receiver of an email. |
From | インポート元 |
From | Fromcollection of article headers |
From | 始め |
From | 差出人Receiver of the emial |
From | starting time |
From | から |
From | 始点 |
From | 開始 |
From | From |
from | 範囲 |
From | ここから end of range |
From | 以上 以下 |
From? | 出身は? |
But what this lets you do is gives you that all important traction, and counter traction, so that you can dissect, so that you can sew, so that you can do all the things that you need to do, all the surgical tasks. | トラクション 牽引 をかけたり 反対からトラクションをかけたり 剥離したり 縫合したり |
Nope, from Wuppertal. From the West? | der seit 2 Monaten in den DDR Botschaften Prag und Budapest Zuflucht suchenden... |
Chinese. From here. Directly from here. | 私の国にいらしたことありますか |
Related searches : Dissect Out - Subtracted From - Recovering From - Reported From - Signed From - From Friday - Going From - Identified From - From August - Reduced From - Hugs From - Straight From