Translation of "dose escalation trial" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Escalation? | エスカレート |
What about escalation? | エスカレートは |
Third escalation of expectations. | これはジーパンを買い換えに行った時に 気がついたのですが |
Dose what ever SpiderPigs dose. | 蜘蛛豚がすることは何でもしなさい |
SpiderPig, SpiderPig. Dose what ever SpiderPig dose. Can he swing, | 蜘蛛豚 蜘蛛豚 蜘蛛豚は何でもする |
Here, half the dose. | 半分の量だ |
He also dose me.. | 私にもするよ... |
For a dose of sanity. | 正気を保つためにな |
Thus money in circulation drops, and price escalation quietens down. | よって流通するマネーが減り 物価上昇は鎮静化する |
First, swallow one dose of barium. | バリウムをまず一口飲んでください |
I gave her a concentrated dose. | 強力なのを与えた |
The dose I administered was catastrophic. | 薬は破壊的効果でした |
A double dose of separadone, in fact. | だが前は病気のこの段階では 全部失敗した薬ばかりだ |
We're still getting a dose of UVA. | しかしUVBは全て |
Look, He dose an impersonation of you. | ご覧 貴方の物まねをするよ |
Dose your dad ever take you fishing? | 君のパパは君を魚釣りに連れて いったことがあるかい |
This station dose not indoor visualistics justice. | 単なる注意 この装置は屋内の公正さが 外から見えるようなものではありません |
Now that you've recovered the dose samples, | 君が投薬サンプルを回収した今 |
Again, not an insane dose, not an illegal dose, but very much at the high end of normal. | しかし基準の上限近くです こうして新薬の方が優れているという結果を導くわけです |
This is the pits. Kuryu's trial, my trial. | 芝山 すべてが最悪だよ 久利生の裁判も 俺の裁判も |
He received high dose radiation to the head. | さらに初回化学療法も受けました |
Oh, Why dose everything i whip, Leave me? | 僕が鞭をたたく全てが なぜ僕を置き去りにするのか |
We're giving you a very low dose only. | 我々は君に極少量を投与する |
The breaking trial | むちゃくちゃだ |
About the trial. | 久利生 ああ |
It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ |
And again, this scans with a dose of automation. | 自動化するのに役立つツールを作成しましょう |
Lance Corporal Bakr, he only got a partial dose. | おかげで体内には 少量の毒しか |
Most importantly, the basic income would lead to an escalation of the existing social tensions. | 社会的緊張の増大を 抑える効果があるんだよ 結局 多くの人がしたくもない 仕事をやってるんだわ |
Free Speech on Trial | 言論の自由を審理にかける |
I bore this trial. | 私はこの試練に耐えた |
No trial, nothing. Guilty! | 有罪! |
He ran his trial. | 治験が始まってしばらく経ったときのこと |
Next was this trial. | このプログラムから small and in significant が得られます |
'What trial is it?' | 彼女は走りながらアリスはpanted しかしグリフォンは おいで 答えて走った |
He entered our trial. | これは彼が治療を受けている様子です |
But who's on trial? | 誰の裁判なんですか |
I remember Soong's trial. | スンの試行を覚えています |
He must stand trial. | 元老院に 諮るべきだ |
We're going to trial. | 法廷で闘うわ |
Please give him a dose of medicine every six hours. | 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください |
Actually I had Cisplatin, Doxorubicin and very high dose Methotrexate. | それに大量のメトトレキサート その後 15 時間に及ぶ手術で |
You were right. It was the separadone, a double dose. | それとサルファジアジンの 標準量を交互にだ |
If she doesn't sleep, repeat the dose in 2 hours. | 眠れないようなら投薬を 二時間おきに繰り返すんだ |
Not without a dose of the bacteria to work from. | 多量の活動しているバクテリアなしではね |
Related searches : Dose-escalation Trial - Dose Escalation - Dose Escalation Phase - Dose Escalation Study - Cost Escalation - Escalation Rules - Tariff Escalation - De-escalation - Problem Escalation - Case Escalation - Escalation Approach - Call Escalation - Escalation Study