Translation of "draws together" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Draws together - translation : Together - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And the organization draws together people of different generations,
異なる世代を繋げます 例えば 大学生の ホリー モーガン
Draws polygons
多角形を描く
Draws curves
曲線を描く
Draws lines
線を引く
Sometimes I think about how a film set draws so many people together.
俺さ 時々思うんだよねえ 映画の現場ってのは あらゆる人間がいる
One draws boundaries.
アイデンティティ政治は頑丈なレンガでできていますが
Alberich draws near
アルベリヒがやって来る
Night draws on
闇が忍びよる
Draws ellipses and circles
楕円や円を描く
Draws rectangles and squares
長方形と正方形を描く
She draws on her socks.
彼女は靴下に落書きします
The near event draws nigh.
審判の時は 近くに迫って来ている
Draws dots and freehand strokes
点または線をフリーハンドで描く
He draws sheep after sheep.
王子が箱を描くと 語り手はやっと満足します
He draws sticks real good.
The board draws it here.
ボードがここに引き寄せます
There are no draws here!
引き分けはできない
Or anything that draws power.
電力を使うものはすべて セーブしてるんだ
Number 1 draws objects front to back, number 2 draws objects back to front.
No.1はオブジェクトを手前から奥の順に描画し No.2はオブジェクトを固定順で描画しています
Number 1 draws objects in a fixed order, number 2 draws objects front to back.
No.1はオブジェクトを手前から奥の順に描画し No.2はオブジェクトを奥から手前の順に描画しています
Number 1 draws objects front to back, number 2 draws objects in a fixed order.
No.1はオブジェクトを固定順で描画し No.2はオブジェクトを奥から手前の順に描画しています
The Day of Resurrection draws near,
審判の時は 近くに迫って来ている
The (Judgment) ever approaching draws nigh
審判の時は 近くに迫って来ている
Draws rectangles and squares with rounded corners
角の丸い長方形と正方形を描く
Prydain's finest warrior draws his last breath.
プリダインの... 最強勇士が...
Something draws near. I can feel it.
何かが近づいて来る 僕には分かる
We can see the stars and the planets but we can't see what holds them apart, or what draws them together.
もしくはつなぎ合わせているものを 人と同じように物質も その外側しか見ることができません
So, we can see the stars and the planets, but we can't see what holds them apart or what draws them together.
それぞれの星を隔てる力も 引きあう力も見えません 人も物質も 見えるのは肌や外側だけです
Every miller draws water to his own mill.
水車小屋は皆自分の水車に水を引く
It draws water from 15 kilometers of canals.
建設されて50年くらいの 近代的な道路も見えますね
And someone sits down and draws a picture.
彼の言った事に対して笑っています
With every hour that passes, peril draws closer.
危険も近づきます 分かりました 良い眠りを
With every hour that passes, peril draws closer.
時が過ぎれば 危険も近づきます
The Hour that was to come draws ever nearer.
審判の時は 近くに迫って来ている
The narrator's only appeased when he draws a box.
彼は言います 羊を上手に描くことじゃなくて
It has a magnetic quality that draws me in.
情報の可視化はそういった問題への
And because the war finally draws to a close.
そして戦争がついに 近くに描画しますので
Sound draws them. Now they're all over the street.
音がヤツらを引きつけるんだ もう通り中にいるな
And the night when it draws a veil over it,
それを覆う夜において
I swear by the night when it draws a veil,
覆われる夜において
Draws squiggly worm like paths. Written by Tyler Pierce 2001.
なぐり書きのような虫にも見えるパスの描画 Tyler Pierce 2001年作
Meanwhile, the other leg draws a wide circle, constantly moving.
私の小説も同様に トルコにルーツをもち
Let's go together! Together!
見つけた
Nora Not 'together together'...
Not 'together together'
together at last, together...
いつの日か 2人きりで

 

Related searches : Draws Closer - Draws Near - Draws Criticism - Draws Comparisons - Independent Draws - Draws Down - Draws In - Draws Heavily - Draws Inspiration - Draws Back - Draws Conclusions - Draws On - Draws Upon - Draws Attention