Translation of "due in part" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
His success was in part due to luck. | 彼の成功はいくらかは運がよかったためだ |
Our success was due in part to good luck. | 我々の成功はある程度は幸運のおかげであった |
His success was due in part to good luck. | 彼の成功は一部は幸運によるものだった |
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain. | その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である |
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂はひどく黒ずんでいる その原因の一つは酸性雨である |
All in due time. | なにか必要か |
You're due in court. | 法廷に出るぞ |
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂 の外壁 はひどく黒ずんでいる その原因の一つは酸性雨である |
Marie, you're due in class. | 先に私の身体検査を させないの? |
I think part of that is due to a kind of economic interdependence. | 相互依存またはノンゼロサム関係によって |
due | 締切 |
Due | 締切 |
The first is the so called deformable part models due to Felzenszwalb et al. | 2010年のPAMIの論文です もう一つのアプローチはポーズレット(Poselet)と呼ばれるもので |
We both believe in due process. | 殺人を防ぐ |
The conference will commence in due course. | 会議はそのうち始まるでしょう |
The business will pay in due course. | その事業もやがては採算が取れるようになるだろう |
They will get married in due course. | 彼らはやがて結婚するだろう |
They will get married in due course. | 彼らはやがてそのうち結婚するだろう |
Everything will work out in due course. | 時が来れば万事解決するだろう |
We have created everything in due measure | 本当にわれは凡ての事物を きちんと計って創造した |
due today | 今日締切to do is completed |
Due date | 締切日 |
Due date | 締切日 |
Due Date | 締切日no recurrence |
Due Date | 締切日 |
Due Process! | 遺族に返してはダメよ 何の処理だ |
In due time, his innocence will be proved. | 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう |
In due time, his innocence will be proved. | やがて彼の無実が証明されるだろう |
In due time, his innocence will be proved. | そのうちに彼の無実が証明されるだろう |
The facts will be known in due time. | そのうちに事実がわかるだろう |
In due time, his innocence will be proven. | 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう |
In due time, his innocence will be proven. | やがて彼の無実が証明されるだろう |
In due time, his innocence will be proven. | そのうちに彼の無実が証明されるだろう |
In whose wealth a due share is included | またかれらの富が 公正であると認められている者 |
such people will receive due honor in Paradise. | これらの者は栄誉を得て楽園の中に 住む |
But this piece is due out in May. | ニューヨークのグリニッジ ビレッジで行われる |
Good luck. You're due back in 30 days. | がんばりたまえ 30日後に |
Yes. Due into port in the next hour. | はい もう直ぐ港につきます |
No due date | 締切なしexcept for listed dates |
Has Due Date | 締切日あり |
All due respect... | 彼女とのデートをすっぽかすように |
Uh, due cappaccino. | カプチーノ 2つ |
All due respect. | そもそも無理か |
It's due tomorrow. | しかも納期は明日 |
As the demand for donor organs continues to rise, in large part due to the aging population, the supply has remained relatively constant. | 特に高齢者人口の関係で 上がる一方ですが 供給量は ほぼ横ばいのままです |
Related searches : In Part - In Due - Due In - In Part Payment - Least In Part - Determined In Part - In Every Part - Driven In Part - Reads In Part - Paid In Part - Explain In Part - In Significant Part - In This Part - Continuation In Part