Translation of "during my time" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

During - translation :

During my time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And during that time...
そしたら...
During that winter, writing occupied most of my free time.
その冬の暇な時間はほとんど書き物をした
During my research
養護老人ホームで仕事をし
We went through several wars during my time in New York.
何度か戦争がありました 私はイギリスのために
During this time of duress.
非常に貴重に思います
During my second year.
じゃあ どの専攻科目を取るかは
During my scan, yes.
そうだよ
During that time, health and safety has become everything about my job.
現在 カークラッシュの スタントを行なう場合
My mother died during my absence.
私の留守の間に 母が死んだ
During the time we spent there,
部族の人々の写真を撮って プリントして渡しただけですが
I'd like to share a revelation that I've had during my time here.
私が ここで得た 新たな事実を 君にも おしえよう
Behave yourself during my absence.
留守いい子でいるんですよ
Often during this time of the day,
この時間になると よく聞こえるんです 見知らぬ何者かが 私の名前を
During that time, part of his memories
その時に彼の記憶が
A retreat? During a time like this?
社員旅行 こんなときに
Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta.
アトランタ訪問の際には お時間をさいていただき ありがとうございました
So I went to Russia, and my mother also, during the time of the
ビエト連邦時代のロシアへ行きました なので 私たち母娘の性格は
I had toxemia during my pregnancy.
妊娠毒症にかかりました
My uncle was killed during Blitzkrieg.
叔父はドイツ軍のフランス電撃侵攻作戦の 犠牲になりました
I had a good time during the trip.
旅行楽しい思いをした
What was Peter Sunde's role during that time?
世間に対する TPB の顔だ
Well, who was inspired during that time period?
Aviation Week 週刊誌 に
The US military, grew tremendously during this time.
そして次に 彼らをどうやって正しい立場につけるのか
During this time, they saw the switch knife.
彼らはその時ナイフを見た
First time was during training for Gulf One.
最初の一回目は 湾岸戦争の時
During that time, I saw 17 different suitors.
その間 ボクは 17人の男を見た
During that time I cleared my debt and founded a company called On Off Mix
去年 ある賞を受賞するに至りました
Dust had accumulated on my desk during my absence.
私の不在に埃が机の上に積もっていた
I had my breakdown during my daughter's sports day.
たくさんの家族が駐車場に座って
During my time here, posters from the competing political parties were plastered all over the city
様々な政党のポスターが街に貼られていた
Did anyone visit me during my absence?
私の留守に誰か訪ねてきましたか
Did anyone visit me during my absence?
私のいない間に誰か訪ねてきましたか
My father aged remarkably during his convalescence.
父は病後 めっきり老け込んでしまった
So in 2004, during my surgical residency,
ロジャー チェン先生と
My grandfather was in prison during prohibition.
おじは 飲酒関連疾患で亡くなってます
My kingdom crumbled during the Northridge earthquake.
王国 は地震で崩れ落ちたの
He had some issues during my divorce.
離婚のせいで彼には問題があったんです
It blocked my sight during the day.
昼の間 僕たちの視界を遮った 阻擋了我一整個白天的視線
I'd like to go to Takayama during festival time.
お祭りに高山に行きたい
He kept silent all the time during the interrogation.
尋問の間彼はずっと黙っていた
Ensures that this interface gets activated during boot time
ブート時に このインターフェースを有効にします
During the big game, get updates in real time.
付近の観光スポットや映画 レストランも 一部の国のみ
But during the time that I was photographing this,
人生で とても辛い時期を 主にルワンダで過ごしていました
Any idea where she was during that time period?
その間 どこにいたか 何か思いつきませんか?
During that time my immediate family was killed in the war, so my Mother, Father and two brothers were killed.
母と父 そして兄と弟です 僕は真んでした

 

Related searches : During My Assignment - During My Project - During My Life - During My Course - During My Lectures - During My Talk - During My Dissertation - During My Travels - During My Training - During My Youth - During My Work - During My Vacation - During My Visit - During My Research