Translation of "either no" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
No eyebrows either. | 眉毛も |
No customers...no girls, either. | 前日の7日金一戸町負け越し |
And no arguments either. | 逃げようとしたら夫に 警官をけしかけさせるわ |
No, not there either. | そこもしてない |
And no anesthesia either. | 麻酔もなしだ |
No police report, either. | 盗難届けもなし |
No, that's not true either. | 今日はやけにボケているな |
FG No. Not now either. | 笑 |
No, not that one either. | あまり好みではないわ |
No, that's not it, either. | いやや この章ではなくて |
Got no money either way. | いずれにせよ 金はない |
That's no use either, sir. | それも無駄です |
No. No family either. You from around here? | この近くの出身か? |
No sign of that happening either. | 三つ目の選択肢があるとも思えませんが |
No, that doesn't make sense either. | 答えは説明 A です |
No, I don't like you, either. | 私も嫌いだ |
There's no judgment about it either. | そこに裁きはなく |
No TV or air conditioner, either. | エアコンやテレビがなくても |
I couldn't have said no either. | うん 俺もそう言われたら 断れなかった |
Yeah, that one's no fun either. | うん それはどちらか1つの楽しみだ |
No, you won't bring that, either. | それは駄目よ |
No dumbasshit, inbred whitetrash fools either. | 馬鹿で間抜けな貧乏白人が いないのと同じだ |
There are no guarantees either way. | そうはいっても保障の限りじゃない |
Either no one told me or no one knows. | 俺が聞いていないだけか あるいは誰も知らないか |
Yeah, and no more dirty tricks, either! | そうです |
Hell, no, ain't gonna see one either. | そういうことなんだ |
It seems we have no privacy, either. | プライベートも無いようね |
It's no picnic for me either, mate. | 俺もピクニックどころじゃ無い |
No, no. I can hide. They'll never find either of us. | 隠れるから大丈夫だ |
And no need either, for petroleum based pesticides. | キャンベル種のアヒルがナメクジを捕ってくれます |
So no one wants to save them either. | そして 現在 そのように, あなたには この連鎖反応の発生があり |
This is Team 29. No luck yet, either. | 29班 現在捜索中 まだ見つかりません |
I didn't believe Henry, either. No one did. | 誰も信じてなかったんですよ |
I have no interest in controlling Neil's, either. | だから私もニールを コントロールする気はないわ |
Oh, no, no, of course not. I don't believe in God, either. | 違う 違うの 私だって 神なんか信じないわ |
Either it's just like that. There is no explanation. | これは宇宙の単なる真実だから |
I had no intention of giving you mine, either. | ここで身の安全を図るのか |
It's either us or them! There's no middle course. | 俺に続け |
Either the White Guards or something. There's no communication. | そいつを殺せ |
No. The police can't either. I have friends, Marlowe. | 警察にもムリだ 知人がいるが... |
No more nightmares for either one of us, then. | ーよし それで悪夢もないでしょう. |
And I don't know nothing about no crossroads either. | とにかくこんな十字路は知らないわよ |
No, no. It's either gonna take me to him, or he to me. | この本で マイケルに行くのか マイケルがくるか |
You can choose either ordinary milled rice or no rinse. | 色々コースが選べるんだけど |
It can either mean a good place, or no place. | それは理想であり 想像上のものなのです だから手に入れることができないのです |
Related searches : No Changes Either - No Objections Either - No Problem Either - No One Either - Either Either - Either Through - From Either - Either If - Either In - Either With - Is Either - Are Either