Translation of "no objections either" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
No objections? | 異議ありませんね ありません |
No objections? | 反対の方は |
No objections! | いいえ異議 |
You have no objections? | かまわないか |
Any objections? | これについて異論のある人 いやないんじゃないですか |
Any objections? | 反対の人いませんね |
Unless you have any objection, Madam President. No objections. | あなたの異議がない 限りですが 大統領閣下 |
No eyebrows either. | 眉毛も |
They went ahead with the plan since there were no objections. | 異議がなかったので 彼らはその計画を進めた |
No customers...no girls, either. | 前日の7日金一戸町負け越し |
They set aside her objections. | 彼らは彼女の抗議を無視した |
He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した |
He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた |
Do you have any objections? | 何か異議がありますか |
And no arguments either. | 逃げようとしたら夫に 警官をけしかけさせるわ |
No, not there either. | そこもしてない |
And no anesthesia either. | 麻酔もなしだ |
No police report, either. | 盗難届けもなし |
No, that's not true either. | 今日はやけにボケているな |
FG No. Not now either. | 笑 |
No, not that one either. | あまり好みではないわ |
No, that's not it, either. | いやや この章ではなくて |
Got no money either way. | いずれにせよ 金はない |
That's no use either, sir. | それも無駄です |
No. No family either. You from around here? | この近くの出身か? |
After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず 彼女は家を出ていった |
You've made your objections clear, Agent Moss. | 異議があることは分かった |
No sign of that happening either. | 三つ目の選択肢があるとも思えませんが |
No, that doesn't make sense either. | 答えは説明 A です |
No, I don't like you, either. | 私も嫌いだ |
There's no judgment about it either. | そこに裁きはなく |
No TV or air conditioner, either. | エアコンやテレビがなくても |
I couldn't have said no either. | うん 俺もそう言われたら 断れなかった |
Yeah, that one's no fun either. | うん それはどちらか1つの楽しみだ |
No, you won't bring that, either. | それは駄目よ |
No dumbasshit, inbred whitetrash fools either. | 馬鹿で間抜けな貧乏白人が いないのと同じだ |
There are no guarantees either way. | そうはいっても保障の限りじゃない |
Either no one told me or no one knows. | 俺が聞いていないだけか あるいは誰も知らないか |
Piquet was very clear with his objections, sir. | ピケは反対はしていたがとても明瞭でした |
Yeah, and no more dirty tricks, either! | そうです |
Hell, no, ain't gonna see one either. | そういうことなんだ |
It seems we have no privacy, either. | プライベートも無いようね |
It's no picnic for me either, mate. | 俺もピクニックどころじゃ無い |
So if there are no objections the Chair will entertain motions to accept today's agenda as proposed. | 議長として動議成立と判断し 提案通り本日の議題を受理いたします |
He just brushed aside any objections to the proposal. | 彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した |
Related searches : No Objections - Either No - No Either - No Major Objections - No Further Objections - Raise No Objections - No Objections Against - Has No Objections - No Objections From - Raised No Objections - No Objections Regarding - Had No Objections - No Changes Either - No Problem Either