Translation of "emission of pollutants" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Emission - translation : Emission of pollutants - translation : Pollutants - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Emission
発光
They pour huge amounts of pollutants into the ocean.
それはまた隣りの池も汚染します お互いに汚しあっているのです
Was he not a sperm of emission emitted?
元々かれは射出された 一滴の精液ではなかったか
Develop odor emission plug in.
(笑)
It's also increasing fixing CO2s, sequestering some of the airborne pollutants.
空気中に舞い上がる汚染物質も 隔離することができます この小さな遮蔽地を
CO2 emission is a small fraction of the current emission, and the energy usage by the technology is also very low.
この技術では エネルギー消費量は とても低くなります ですので この技術は
But Brazil's only 1.3 percent of the world's CO2 emission.
ブラジルのエタノールの奇跡でも 残念ながら十分でないのです
Pollutants, some pollutants have been created by us molecules like PCBs that can't be broken down by our bodies.
例えばPCBなどは 体内で分解できません それらはピラミッドの底へ入り
X ray emission as well as galaxies.
ダークマターも示してある
Carbon dioxide emission, metric ton per capita.
1962年には アメリカは1人当たり16トンの排出でした
And finally, there's deforestation, and there's emission of methane from agriculture.
農業により排出の メタンによる グリーン カーボン
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる
You can make a biocensor out of yeast to detect pollutants in water.
水中の汚染物質を検出することもできます 生物燃料電池のようなものをつくることもできます
Make this decision! Avoid carbon emission!
CO2排出 やめよう できる できる
The sound that you're hearing are the actual emission spectrums of these atoms.
原子発光スペクトルの音です これを音声領域にマッピングしました
And everyone is responsible for the per capita emission.
これが示すのは気候の破滅なくして
They actually have any light or x ray emission.
結果としては 私が知ってる範囲では この手法を使って見つけられた銀河団は
A hot gas is producing emission lines only, no continuum.
連続スペクトルは発しません もし熱い物体の前に 冷たいガスを
That 99 percent of the time when a firetruck is not parking there, it's infiltrating pollutants.
99 の時間は 汚染物質を浸透させるのです 同時に二酸化炭素の対策にもなり
Which is surprising to me, because these chemical pollutants, through my research,
揮発性有機化合物は 喘息患者の肺の健康にとても悪い影響があると
And in fact, x ray emission from clusters is so conspicuous that now there are surveys for clusters, that are based exclusively on their x ray emission.
現在は銀河団の調査はもっぱらX線放射だけを使って行われている 我らは球面対称性などの近似を使うが
A, that there was a long term target for carbon emission cuts,
そして B 短期的目標の設定
Small bits of plastic concentrate persistent organic pollutants up to a million times their levels in the surrounding seawater.
小さなプラスチック片に 有機汚染物がしつこく吸着しています 我々は食物連鎖底辺にいる最も個体数の多い深海魚が
Get all the plastic out and simultaneously remove tons and tons of persistent organic pollutants from the marine environment.
有機的な汚染物質も 海から除去しましょう ではどうすれば 環境的 財政的 そして輸送費の 負担を減らせるでしょうか
It causes pollutants being issued, which have an economic cost, health cost and so on.
健康被害なども引き起こします 例えば 水の利用
I investigated the underlying relationship between four prevalent air pollutants and their affect on the lung health of asthmatic patients.
喘息患者の肺の健康状態に対する その影響について調べました 最初は単に4つのうちのどれが
Well, you see the nice story of getting richer and getting healthier everyone did it at the cost of emission of carbon dioxide.
より健康になる 良い話です 人類の全てが 二酸化炭素の排出というコストによって成し遂げました 今までに それをした人は誰もいません
The data here would just consist of for each star, a list of all the different emission frequencies of light coming to earth.
地球に届くすべての放射周波数のリストです 次の例はレバー押しです
It's the first mass volume electric car, zero emission electric car in the market.
排ガスゼロの電気自動車として 市場に投入されるのは 始めての事です クリスが言ったように
On a population of nine billion our average carbon emission will have to be about two tons per year.
1人当たりの理想排出量は 2トン前後となります インドは既にこの数値に 達してしまってます
And I'll mention them the emission of CO2, climate change, the fact that we have the responsibility of the acceleration of the climate change.
二酸化炭素排出 気候変動 実は 私達は気候変動の加速に 対して責任があるのです 実は 私達は気候変動の加速に 対して責任があるのです
Can you imagine the potential offspring applications environmental detection of pollutants in soils, customs applications, detection of illicit goods in containers and so on.
土壌に含まれる 環境汚染物質の検出 違法な物品を探知する
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では 放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します
They put 180 percent tax on gasoline cars and zero tax on zero emission cars.
排気ガスゼロの車に対しては 税金をかけません デンマークでガソリン車を買うと6万ユーロです
But soon after, I developed a novel mathematical model that essentially quantifies the effect of these environmental pollutants on the lung health of asthmatic patients.
環境中の汚染物質の影響を 定量的に評価するための 新しい計算モデルを作りました
For example, volatile organic compounds are chemical pollutants that are found in our schools, homes and workplaces.
学校や職場などで見られる 化学的汚染物質です どこにでもあります
My main goal was to build a carbon neutral house, a house with no CO2 emission.
二酸化炭素を出さない家 先程の蟹澤先生のお話にもありましたけれども
At first, I just wanted to figure out which of these four pollutants have the largest negative health impact on the lung health of asthmatic patients.
喘息患者の肺の健康に一番大きな影響があるか 見つけようとしていました しかしすぐに 喘息患者の肺の健康に対する
The origin of it is free free emission meaning, scattering of electrons on protons in fully ionized plasma, that is it has temperatures of tens of millions of kelvin.
それは数千万ケルビンの温度を持つ そして実際のとのろ 銀河団のX線放射はあまりにも目立つので
These chemical pollutants are currently not a criteria air pollutant, as defined by the U.S. Clean Air Act.
現在アメリカの大気汚染防止法の 規制対象になっていません これは驚くべきことです
With this question in mind, I started researching, and I soon found that indoor air pollutants were the culprit.
室内の汚染物質が怪しいことが すぐ分かりました このことに気づいてすぐ
And air quality and air pollutants have a huge impact on the lung health of asthmatic patients, anyone with a respiratory disorder and really all of us in general.
喘息や呼吸器疾患を持つ人をはじめ すべての人の肺の健康状態に 大きな影響を持っているのです
Except for a single very powerful radio emission aimed at Jupiter the fourmillionyearold black monolith has remained completely inert.
非常に強力な指向性電波を 木星へ向けて放射したが それ以外は 400万年前のままの 状態を保持している
Are we deploying this zero emission technology, have we deployed it in all the developed countries and we're in the process of getting it elsewhere?
その他の国々にも展開をしているとことです これは非常に重要です
But fire also leaves the soil bare, releasing carbon, and worse than that, burning one hectare of grassland gives off more, and more damaging, pollutants than 6,000 cars.
さらに悪いことに 野焼きは1ヘクタールあたり 車6千台以上の有害物質を放出します

 

Related searches : Emission Pollutants - Fate Of Pollutants - Release Of Pollutants - Dispersion Of Pollutants - Reduction Of Pollutants - Emissions Of Pollutants - Removal Of Pollutants - Toxic Pollutants - Harmful Pollutants - Building Pollutants - Organic Pollutants - Priority Pollutants