Translation of "emission of pollutants" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Emission | 発光 |
They pour huge amounts of pollutants into the ocean. | それはまた隣りの池も汚染します お互いに汚しあっているのです |
Was he not a sperm of emission emitted? | 元々かれは射出された 一滴の精液ではなかったか |
Develop odor emission plug in. | (笑) |
It's also increasing fixing CO2s, sequestering some of the airborne pollutants. | 空気中に舞い上がる汚染物質も 隔離することができます この小さな遮蔽地を |
CO2 emission is a small fraction of the current emission, and the energy usage by the technology is also very low. | この技術では エネルギー消費量は とても低くなります ですので この技術は |
But Brazil's only 1.3 percent of the world's CO2 emission. | ブラジルのエタノールの奇跡でも 残念ながら十分でないのです |
Pollutants, some pollutants have been created by us molecules like PCBs that can't be broken down by our bodies. | 例えばPCBなどは 体内で分解できません それらはピラミッドの底へ入り |
X ray emission as well as galaxies. | ダークマターも示してある |
Carbon dioxide emission, metric ton per capita. | 1962年には アメリカは1人当たり16トンの排出でした |
And finally, there's deforestation, and there's emission of methane from agriculture. | 農業により排出の メタンによる グリーン カーボン |
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. | この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる |
You can make a biocensor out of yeast to detect pollutants in water. | 水中の汚染物質を検出することもできます 生物燃料電池のようなものをつくることもできます |
Make this decision! Avoid carbon emission! | CO2排出 やめよう できる できる |
The sound that you're hearing are the actual emission spectrums of these atoms. | 原子発光スペクトルの音です これを音声領域にマッピングしました |
And everyone is responsible for the per capita emission. | これが示すのは気候の破滅なくして |
They actually have any light or x ray emission. | 結果としては 私が知ってる範囲では この手法を使って見つけられた銀河団は |
A hot gas is producing emission lines only, no continuum. | 連続スペクトルは発しません もし熱い物体の前に 冷たいガスを |
That 99 percent of the time when a firetruck is not parking there, it's infiltrating pollutants. | 99 の時間は 汚染物質を浸透させるのです 同時に二酸化炭素の対策にもなり |
Which is surprising to me, because these chemical pollutants, through my research, | 揮発性有機化合物は 喘息患者の肺の健康にとても悪い影響があると |
And in fact, x ray emission from clusters is so conspicuous that now there are surveys for clusters, that are based exclusively on their x ray emission. | 現在は銀河団の調査はもっぱらX線放射だけを使って行われている 我らは球面対称性などの近似を使うが |
A, that there was a long term target for carbon emission cuts, | そして B 短期的目標の設定 |
Small bits of plastic concentrate persistent organic pollutants up to a million times their levels in the surrounding seawater. | 小さなプラスチック片に 有機汚染物がしつこく吸着しています 我々は食物連鎖底辺にいる最も個体数の多い深海魚が |
Get all the plastic out and simultaneously remove tons and tons of persistent organic pollutants from the marine environment. | 有機的な汚染物質も 海から除去しましょう ではどうすれば 環境的 財政的 そして輸送費の 負担を減らせるでしょうか |
It causes pollutants being issued, which have an economic cost, health cost and so on. | 健康被害なども引き起こします 例えば 水の利用 |
I investigated the underlying relationship between four prevalent air pollutants and their affect on the lung health of asthmatic patients. | 喘息患者の肺の健康状態に対する その影響について調べました 最初は単に4つのうちのどれが |
Well, you see the nice story of getting richer and getting healthier everyone did it at the cost of emission of carbon dioxide. | より健康になる 良い話です 人類の全てが 二酸化炭素の排出というコストによって成し遂げました 今までに それをした人は誰もいません |
The data here would just consist of for each star, a list of all the different emission frequencies of light coming to earth. | 地球に届くすべての放射周波数のリストです 次の例はレバー押しです |
It's the first mass volume electric car, zero emission electric car in the market. | 排ガスゼロの電気自動車として 市場に投入されるのは 始めての事です クリスが言ったように |
On a population of nine billion our average carbon emission will have to be about two tons per year. | 1人当たりの理想排出量は 2トン前後となります インドは既にこの数値に 達してしまってます |
And I'll mention them the emission of CO2, climate change, the fact that we have the responsibility of the acceleration of the climate change. | 二酸化炭素排出 気候変動 実は 私達は気候変動の加速に 対して責任があるのです 実は 私達は気候変動の加速に 対して責任があるのです |
Can you imagine the potential offspring applications environmental detection of pollutants in soils, customs applications, detection of illicit goods in containers and so on. | 土壌に含まれる 環境汚染物質の検出 違法な物品を探知する |
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body. | 陽電子放射断層撮影法では 放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します |
They put 180 percent tax on gasoline cars and zero tax on zero emission cars. | 排気ガスゼロの車に対しては 税金をかけません デンマークでガソリン車を買うと6万ユーロです |
But soon after, I developed a novel mathematical model that essentially quantifies the effect of these environmental pollutants on the lung health of asthmatic patients. | 環境中の汚染物質の影響を 定量的に評価するための 新しい計算モデルを作りました |
For example, volatile organic compounds are chemical pollutants that are found in our schools, homes and workplaces. | 学校や職場などで見られる 化学的汚染物質です どこにでもあります |
My main goal was to build a carbon neutral house, a house with no CO2 emission. | 二酸化炭素を出さない家 先程の蟹澤先生のお話にもありましたけれども |
At first, I just wanted to figure out which of these four pollutants have the largest negative health impact on the lung health of asthmatic patients. | 喘息患者の肺の健康に一番大きな影響があるか 見つけようとしていました しかしすぐに 喘息患者の肺の健康に対する |
The origin of it is free free emission meaning, scattering of electrons on protons in fully ionized plasma, that is it has temperatures of tens of millions of kelvin. | それは数千万ケルビンの温度を持つ そして実際のとのろ 銀河団のX線放射はあまりにも目立つので |
These chemical pollutants are currently not a criteria air pollutant, as defined by the U.S. Clean Air Act. | 現在アメリカの大気汚染防止法の 規制対象になっていません これは驚くべきことです |
With this question in mind, I started researching, and I soon found that indoor air pollutants were the culprit. | 室内の汚染物質が怪しいことが すぐ分かりました このことに気づいてすぐ |
And air quality and air pollutants have a huge impact on the lung health of asthmatic patients, anyone with a respiratory disorder and really all of us in general. | 喘息や呼吸器疾患を持つ人をはじめ すべての人の肺の健康状態に 大きな影響を持っているのです |
Except for a single very powerful radio emission aimed at Jupiter the fourmillionyearold black monolith has remained completely inert. | 非常に強力な指向性電波を 木星へ向けて放射したが それ以外は 400万年前のままの 状態を保持している |
Are we deploying this zero emission technology, have we deployed it in all the developed countries and we're in the process of getting it elsewhere? | その他の国々にも展開をしているとことです これは非常に重要です |
But fire also leaves the soil bare, releasing carbon, and worse than that, burning one hectare of grassland gives off more, and more damaging, pollutants than 6,000 cars. | さらに悪いことに 野焼きは1ヘクタールあたり 車6千台以上の有害物質を放出します |
Related searches : Emission Pollutants - Fate Of Pollutants - Release Of Pollutants - Dispersion Of Pollutants - Reduction Of Pollutants - Emissions Of Pollutants - Removal Of Pollutants - Toxic Pollutants - Harmful Pollutants - Building Pollutants - Organic Pollutants - Priority Pollutants