Translation of "emissions of pollutants" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Emissions of pollutants - translation : Pollutants - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

CO2 emissions.
電気自動車の販売を始めたことは素晴らしいことですよね
They pour huge amounts of pollutants into the ocean.
それはまた隣りの池も汚染します お互いに汚しあっているのです
It generates 30 of greenhouse gas emissions.
電気利用と産業全体の排出量の合計よりも多い
Now, even lower emissions!
私達の民主主義で行われているその討論は
It's about energy emissions.
E.U.のETSが主要な市場です
limit on carbon emissions.
それがキャップ 制限値
It's also increasing fixing CO2s, sequestering some of the airborne pollutants.
空気中に舞い上がる汚染物質も 隔離することができます この小さな遮蔽地を
Pollutants, some pollutants have been created by us molecules like PCBs that can't be broken down by our bodies.
例えばPCBなどは 体内で分解できません それらはピラミッドの底へ入り
Industrial emissions cause air pollution.
工場の排気ガスが大気を汚染している
California emits only seven percent of U.S. CO2 emissions.
ということは国の排出量の1.5 に過ぎません 素晴しいスタートですが
CO2e emissions are equivalent emissions of all the greenhouse gases and particles that cause warming and converted to CO2.
温暖化の原因となる 温室効果ガスや粒子を CO2濃度に換算した数値である
Green carbon, which is the deforestation and agricultural emissions, and blue carbon together comprise 25 percent of our emissions.
森林破壊と農業により排出 そしてブルー カーボン 2つで地球温暖化ガスの25 を占めます
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる
You can make a biocensor out of yeast to detect pollutants in water.
水中の汚染物質を検出することもできます 生物燃料電池のようなものをつくることもできます
CO2 emissions from the life cycle.
CO2eとは
1 4 of the world's carbon dioxide emissions are from America its per capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1 4の二酸化炭素排出しており 一人当たりの排出量も世界で最も多いのです
That's 10 percent of the CO2 emissions across their entire country.
しかしながら ブラジルの二酸化炭素排出量は世界のわずか1.3 です
CO2 emissions by four percent a year...
さて 私たちはそれをやってんの
CO2 emissions are pouring into the atmosphere.
世界の温暖化が進んで
I'm not saying we shouldn't cut emissions.
むしろ削減するべきですが まさにそこがポイントです
They might have concealed their engine emissions.
エンジン放射を 隠したかもしれません
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が 以下のグラフに描かれている
It's only a percent and a half of the country's CO2 emissions.
最初に言ったことをもう一度言います 私は本当に恐れています
What this shows is that the rate of growth of our emissions is accelerating.
最悪だと思われていた 数年前よりも
That 99 percent of the time when a firetruck is not parking there, it's infiltrating pollutants.
99 の時間は 汚染物質を浸透させるのです 同時に二酸化炭素の対策にもなり
And not only that, when you cut emissions, you don't cut concentrations, because concentrations, the amount of CO2 in the air, is the sum of emissions over time.
なぜなら濃度つまり 空気中のCO2の量は これまで排出されてきた量の 総和だからです よって 急ブレーキをかけるのは無理です
Which is surprising to me, because these chemical pollutants, through my research,
揮発性有機化合物は 喘息患者の肺の健康にとても悪い影響があると
like slowing emissions, are intrinsically slow, because it takes time to build all the hardware we need to reduce emissions.
例えば排出量を削減するための ハードウェアを用意するなどー さらに 排出量を削減しても その濃度は低減しません
The demand for parking, of course, is down, congestion and the CO2 emissions.
これを実現するには ワイヤレス技術が欠かせません
Eighteen percent of our contribution to greenhouse gas emissions worldwide is the result of deforestation.
18 が森林伐採の 結果による影響です 絶対に避けたいのは 森林を伐採することです
But what we're missing is also some other emissions
煤煙排出のブラック カーボン
And so, on the right, you see gasoline emissions, the death rates of 2020.
2020年の死亡率である トウモロコシやセルロース系エタノールは
Cars and trucks add up to about 25 percent of the world's CO2 emissions.
私たちはこの問題に対して
Even our nearest star, the Sun its emissions suffer the tyranny of light speed.
放射光を光の速度で地球に届けるのに苦労しています 太陽光が地球に到達するまで8分を要します
Small bits of plastic concentrate persistent organic pollutants up to a million times their levels in the surrounding seawater.
小さなプラスチック片に 有機汚染物がしつこく吸着しています 我々は食物連鎖底辺にいる最も個体数の多い深海魚が
Get all the plastic out and simultaneously remove tons and tons of persistent organic pollutants from the marine environment.
有機的な汚染物質も 海から除去しましょう ではどうすれば 環境的 財政的 そして輸送費の 負担を減らせるでしょうか
Net greenhouse gas emissions down 82 percent in absolute tonnage.
重量で82 減少しました 拍手
Construction, the way it's done today, is very wasteful, and generates a lot of emissions.
大量の産業廃棄物 を生み出しています そして 建設には多業種の人が関わるので
It causes pollutants being issued, which have an economic cost, health cost and so on.
健康被害なども引き起こします 例えば 水の利用
I investigated the underlying relationship between four prevalent air pollutants and their affect on the lung health of asthmatic patients.
喘息患者の肺の健康状態に対する その影響について調べました 最初は単に4つのうちのどれが
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した
Steel represents about three percent of man's greenhouse gas emissions, and concrete is over five percent.
3 に貢献し コンクリートは 5 以上です この2つを考えると 現在の温室効果ガスの
Environmentally, meat, amazingly, causes more emissions than all of transportation combined cars, trains, planes, buses, boats, all of it.
肉の生産で生じる温暖化ガスの量は 自動車 電車 航空機 バス 船など あらゆる交通手段からの温暖化ガスの量よりも多いのです
Can you imagine the potential offspring applications environmental detection of pollutants in soils, customs applications, detection of illicit goods in containers and so on.
土壌に含まれる 環境汚染物質の検出 違法な物品を探知する
Did we meet our three percent annual target on reducing carbon emissions?
目標は達成されたのか といったニュースです そうすれば集合的な目標を作ることができます

 

Related searches : Fate Of Pollutants - Release Of Pollutants - Emission Of Pollutants - Discharge Of Pollutants - Dispersion Of Pollutants - Reduction Of Pollutants - Removal Of Pollutants - Toxic Pollutants - Harmful Pollutants - Building Pollutants - Organic Pollutants - Priority Pollutants - Gaseous Pollutants