Translation of "employee benefit arrangements" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Benefit - translation : Employee - translation : Employee benefit arrangements - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Arrangements were made. They told me arrangements were made.
打合せしたのに 彼らは打合せしたと 言ってたよ
Make the arrangements.
準備を進めて
I'll make arrangements. No.
探してやる 結構だ
Arrangements can be made.
交渉できる
I'll make the arrangements.
用意します
He dismissed the employee.
彼はその従業を解雇した
I'm a bank employee.
私は銀行員です
Tara, you're my employee.
君は従業
Employee list, Cyberdyne Systems.
サイバーダイン システム社の 職員リスト.
She's a federal employee.
連邦職員
A disgruntled former employee
解雇された従業
We have the employee?
従業
Of course. Arrangements were made.
もちろん 打ち合わせ済みよ
Thank you. We'll make arrangements.
そのように計らいます
Have the arrangements been made?
手はずは調うておるか?
We have exactly one employee, and that employee is our lead software developer.
我々のソフト開発の責任者で 彼は 05年1月に従業
Benefit?
慈善集会
Thank you for making the arrangements.
手配ありがとうございます
looking at disc packings and arrangements.
それらのパターンを使って折り紙の形を作るわけです
Listen to me. I've made arrangements.
ブツはある
Well, your living arrangements are temporary.
近いうちに家を用意するわ
The arrangements are for two passengers?
二人分を用意してるな?
The outraged employee resigned at once.
かんかんに怒った社員は 即刻会社を辞めた
Remember, he was a civilian employee.
奴は民間人だと 忘れるな
File section New employee, six days.
第5課 採用6日目
Taku Suzuki as Video Shop Employee
Hey 行こうぜ brother 何も言わなくても together
That's what being an employee means.
それが従業というものだろう
An employee at the grocery store
雑貨屋の店員が
I'm an employee of Charles Widmore.
チャールズ ウィドゥモアの 下で働いている
He was a state house employee?
州議事堂で働いてたの
We must make arrangements with them beforehand.
前もって彼らと打ち合わせをしておかなくてはならない
I've got all those arrangements to make.
戻ったら その話をしよう
Have the arrangements been made? Without fail.
抜かりなく
To make the necessary arrangements for security
セキュリティーのリスクを考えると
I still need to finalize our arrangements.
まだ手続きが残ってるんだ
Mourning clothes benefit? Benefit for the widowed? Nothing.
そいつらの労災手当はどうなさいますか
We could actually do without the employee.
従業なしでも運営できますが
From now on you're just another employee,
君はただ 一人の社員にすぎん
Are you scanning former DGL employee data?
おい 真下 DGLの当時の従業
I'm an employee of the train company.
電車会社の社員
I'm neither an employee nor a human.
従業でもなけりゃ人間でもない
Because an employee of yours elizabeth sarnoff
エリザベス サルノフの証言では
Maybe as a warning to any employee
彼と同じことをしようとする
To be a capable and loyal employee.
忠実な社員
I'll see to the arrangements for the party.
パーティーの準備しとくよ

 

Related searches : Employee Benefit Assets - Employee Benefit Fund - Employee Benefit Accruals - Employee Benefit Trust - Employee Benefit Costs - Employee Benefit Scheme - Employee Benefit Obligations - Employee Benefit Expense - Employee Benefit Liabilities - Employee Benefit Liability - Employee Benefit Plan - Employee Benefit Insurance - Employee Benefit Payments