Translation of "end of year" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

End of year - translation : Year - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Show days to end of year
末までの日数
Just till the end of the year.
度だけさ
U.S. wide, at the end of last year.
良い面だけみれば
Last year. I went to this party at the end of the year...
皆と行ったパーティーで
And at the end of my freshman year of college,
私はバリー ザッカーマン医師の
At the end of my first year in school, in the summer of that year,
家の近くの納屋で
He left Japan at the end of the year.
そのの終わりに彼は日本を離れた
We'll read this book until the end of the year.
末までこの本を読み続けるだろう
We become very shorthanded at the end of the year.
末は猫の手も借りたいほど忙しくなる
The end of the rainy season came late this year.
は梅雨明けが遅かった
So I have 102 at the end of the year.
この 2 は収入です
I can't remember a worse year end.
前向きに生きる
The bridge will be completed by the end of this year.
橋は今末までには完成されるだろう
All subscriptions must be paid before the end of this year.
予約購読料は今末以前に全て払ってください
We must complete the bond by the end of this year.
末までに契約を履行しなければならない
An economic crisis will hit at the end of the year.
の終わりに経済危機がくるだろう
And he said to me at the end of his year,
ジャックリーン 私の小ささに気づきました
At the end of the year we played Tristan and Isolde.
の最後に トリスタンとイゾルデを演じた
How will it end? to nine year olds.
こちらは 呼吸と空気の流れについて
Sending year end gifts is one of the customs peculiar to Japan.
お歳暮は日本独自の習慣の一つである
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.
自動車の売れ行きは度末に後退しました
There will be an economic crisis at the end of this year.
の終わりに経済危機がくるだろう
Venus, nearing the end of its cycle, was unusually bright that year
月の位置も彼の部屋から18895月25日の夜明け前に
Venus, nearing the end of its cycle, was unusually bright that year
目にしたであろう場所におさまっている
We hope to have seven million at the end of next year.
生産サイドは上手く行っています
But in any event, by the end of this year, beginning of next year, we get to a stable equilibrium outcome.
2010初頭には 安定しバランスのとれた状態になります そのバランスは決してアメリカが望んだ状況ではないが
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.
ケンは末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう
I will have obtained a driver's license by the end of the year.
末までには運転免許を取得しているでしょう
We shall go on reading this book until the end of the year.
末までこの本を読み続けるだろう
We shall go on reading this book till the end of the year.
末までこの本を読み続けるだろう
There are only a few days left before the end of the year.
も残りわずかな日しかない
Let's see what it looks like at the end of the year, huh?
1後が楽しみだね
This one was unexpected because I started the year as an agnostic, and by the end of the year,
この1をスタートしましたが 1経った今 友人は私のことを敬虔な不可知論者と呼び 私もそれを気に入ってます
Then, at the end of the year, the drawing of the new objects was initialized.
新オブジェクトの画像の作成が 始まりました ただいま Imperia Online会社のほぼ全員は
Which predicts the end of time to occur on the 21st december of this year,
それによると 世界は 今12月21日に 終わりを迎えると 予言されています
Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
学生は学末にレポートを提出することになっている
How long will you have been working here by the end of next year?
末までで ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか
We're likely to continue reading this book up to the end of the year.
末までこの本を読み続けるだろう
This is a 78 year old man who's lost the end of his fingertip.
先程 指先を失う子どもの話をしましたね
I thought I was going to go crazy at the end of this year.
我々は馬鹿なプレゼンをして
They have 1,000 gold coins that they get at the end of the year.
の終わりに手にします 通常は 農民たちはこの金貨を マットレスの下や
At the end of six months to a year, we test every house again.
資金はあっという間に無くなりますが
About three billion people, by the end of this year, will have cellular connectivity.
携帯電話でつながるでしょう さらに2後にはそこに10億人が加わります
What if the year were to end right over here?
1 のGDP について考えています
So it's a year before the end of the Reign of Terror, really during the Reign of Terror.
実際には 恐怖政治の最中だ ツーロンの港で 革命政府に対する

 

Related searches : End Year - Year End - Year-end - End-of-year Celebrations - Year-end Review - Year-end Report - Year-end Bonus - Year End Documents - Year-end Debt - On Year End - Year-end Accounting - Year End Assessment - Towards Year End