Translation of "engage and disengage" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Disengage. | 連結解除 |
Mutt, disengage! | マット 離れて |
Engage, engage, engage. | 撃って撃って. . 撃ちまくれ |
Disengage voice encryption lock. | 8808 音声コードで暗号化情報を解除する |
Prepare to disengage from platform. | 1の安定を確認 連結解除の用意 |
Disengage your warp drive and deactivate your weapons! | ワープをやめ武装解除しろ |
Engineering... disengage the cloak and transfer all power to engines. | 機関室 遮蔽を解除し全パワーをエンジンに廻せ |
And we will not engage. We're not going to engage. | そしてこれは 慈善活動をしている人達が |
disengage the cip module. Begin the offload. | CIP装置を切り離して 停止しろ |
Disengage the cip module. Begin the offload. | CIP装置を切り離して 停止しろ |
Once you disengage from the mind, you disengage from all identity because it s the mind which manufactures identifications, isn t it? | なぜならマインドがアイデンティティを創りだすからです だからあれこれ考えずにこれを試してください |
Obviously you don't want to disengage in the physical world and come back. | 楽に欲しい情報を手に入れたいものです |
Engage artificial gravity. | 人工重力作動 |
Engage the cloak. | 遮蔽開始 |
Engage visual sensors. | 目視センサーを動作させろ |
Engage the hyperdrive. | ハイパードライブを起動して |
Do not engage. | 見えます |
And if we're going to engage them, | 上手くやっていかねばなりません |
You are authorised to engage and destroy. | 攻撃して破壊せよとの命令だ |
He had a hard time to disengage himself from the gang. | 彼はその仲間から自由になるのに苦労した |
You push down on the spring, disengage the teeth like that. | このバネ部を押し下げると こんな風にギザギザが解ける |
You know, they engage. | そして彼らにとって 世界レベルで力を入れ取り組むことが |
We should engage them. | 我々が戦います |
stand by to engage! | 何てこった... |
Repeat, do not engage. | 交戦するな |
Engage the support mechanisms. | 支持脚機構 作動 |
You will track him down and engage him. | 追い詰めて 始末しろ |
Signal Vipers, engage fighters only. | バイパー隊に伝令 戦闘機のみ対応せよ |
The fleet must engage the... | 艦隊が戦わなきゃ |
Don't engage with him, Nadia. | 彼とは話をするな ナディア |
Break formation. Engage all hostiles. | 編隊を解いて交戦しろ |
It was time to engage | 実行する時がきたのだ |
She wants to engage in teaching. | 彼女は教職につくことを望んでいる |
He wants to engage in business. | 彼は商売をやりたがっている |
They have to engage in courtship. | 交尾をしたり 捕食者から隠れたりする |
We wouldn't engage in mediation otherwise. | この最後の回帰方程式では Mは有意であるべき Xがどうあるべきかは いろいろ有り得る |
I'll engage him. cover my flank. | 突入するから 援護して |
I'll engage him. Cover my flank. | 注意を引くから援護して |
Mr. Sulu, prepare to engage thrusters. | スール エンゲージ トラスター起動 |
And, of course, we'd like to inspire and engage the next generation. | SETIが開発した教材を |
There's a veritable cornucopia of fiends and devils and ghouls to engage. | 悪魔 幽霊 鬼 ここに 溢れてるぞ |
Those are ways to engage and excite us about your content. | 研究を紹介するのに 箇条書き(bullet point) はやめましょう |
It allows us to engage in really new and interesting ways. | 関わりを生み出すことができます 私が思うに メッシュ企業は |
Who, ignoring the Reality, engage in pleasantries. | 虚しい事に戯れていた者たちに |
Learners, you can engage with lessons independently. | 問題への答えや メモやアイデアは |
Related searches : Engage Disengage - Engage Or Disengage - Disengage From - Disengage Gear - Disengage Power - Excite And Engage - Engage And Connect - Involve And Engage - Engage And Motivate - Interact And Engage - Engage And Retain - Develop And Engage - Engage And Empower