Translation of "especially when compared" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Especially compared to compiled languages such as Java or C. | ですから自由にこのコードをいじって 拡張させてください |
Especially when getting married. | 特に 結婚ってなるとね |
But it's especially weak when | スペルは特に苦手なのです ) |
When compared to Paris, London is large. | ロンドンはパリに比べると大きい |
Especially, when they're taking it down. | 後でその全体についてのビデオをやります |
Especially when you're already gettin' yours. | ただ頭が回らなくて ひざが曲がらないからって |
Especially when you're comparing against subtraction. | だから は 64 になるでしょう |
Especially when it's completely paid for? | 費用の心配もないのに |
Autumn is when food is especially delicious. | 秋は食べ物が特に美味しい時である |
Especially when I'm trying to help you. | 特に あなたを助けようとしてる時はね |
Especially when I twirl them like this. | こうやって動かすと特に |
Especially when you know what I've done. | 私がした事を知ったいるだろ |
Especially when a certain desirable event takes place. | どうやら カップルが |
Especially when it comes to pulling the trigger. | 特に 引き金を引く時は |
When I hear a story, when should I be especially suspicious? | 物語を聞いて こう思った場合です わぁ すごい映画ができそうだ |
Especially when good things happen, and, in particular, when bad things happen. | 悪いことが起こったときに しかし そこには思いもよらない偶然のようなものがあると 心から思いますし |
Compared to what? | どこまでが? |
I will listen to you, especially when we disagree. | あなた達の声を私は聞こう 特に不賛成の場合には |
Especially when you compare it to things like housing. | 項目の検証に戻ります 医療費は6 |
You see it's especially in families, especially with spouses, especially with children, especially with parents. | 子供との間 両親との間で特にひどいです 仕事場で特に見かけます |
It was when he compared what currently is to what could be. | このモデルを さらに進んでいくと |
Compared to the time when I didn't even know where she was... | 居場所が分からないまま 待ち続けたことを考えれば... |
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad. | レイノルズの血圧は危険なレベルに高い 特に怒っている時は |
And especially since about 2007, when I got an iPhone, | 一日中画面の前に座っているだけでなく |
Especially with fears you gained when you were a child. | 分析のフレームワークと自分の能力を |
But especially when I was talking to the African women, | 時々間違いを犯してしまうんです |
Especially when you bail on our biggest crime scene ever. | 私達に徹夜で 証拠採取させたんだから |
Compared to other alternatives, | Bitcoinにはいくつかの 利点があります |
Compared to grassland management | こっち来て |
Compared to other guys... | 私のスンジョ兄さんって キスうまいでしょ |
Monkeys especially. | 動物の権利は |
Especially now. | だから 誰かに話す前に |
Not especially. | 別に |
Lydia especially. | リディアは特に |
Especially Marcel. | 彼は特によ |
Especially Peter. | 特に ピーターを |
Especially men. | 特に 男性は |
Especially me. | 違うわよ |
Not especially. | そんなの別にないね |
Especially you... | 特に きさま... |
especially police! | おばあちゃんのカーペットに上がるな |
Especially you. | とくにあなたがね |
Especially mothers. | 特に母親はね |
Especially girlfriends. | 彼女もだぞ 特に彼女は |
Not a very useful skill, especially when the money runs out. | このスキルはあまり役立ちませんがね そして再び働き始めました |
Related searches : Especially Compared - Especially When - When Compared With - When Compared To - Especially When Regarding - Especially When Using - Especially When Considering - Especially When You - Is Compared - Were Compared - Compared Directly - Compared Favourably