Translation of "establishing a baseline" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Baseline - translation : Establishing - translation : Establishing a baseline - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Baseline
ベースライン
Establishing Network Connection
Comment
Establishing Network Connection
ネットワーク接続の確立を開始Name
Understood, we are establishing a perimeter
彼らは IEDの近傍の領域を分離
We do love a good baseline.
素晴らしいことだ
Use my results as a baseline.
私の測定値を基準
I've been establishing parameters
少しは
This is my baseline
地中海沿岸部です
This is their baseline.
私たちの現在の科学は
However, they return to baseline a lot sooner.
彼らは 元の場所にずっと早く戻って来ます 立ち直る力と言われています
Now we double the baseline.
2ミリだった位置のずれは何ミリになりますか
Establishing ties with the Visitors is a good thing, Jack.
ビジターに門戸を開くのは 良い事だな
And this is about shifting baseline.
でも このアイディアは 1分ほどで説明できてしまうので
He despaired of establishing his office in Calcutta.
彼はカルカッタに支店を作ることを断念した
Cannot baseline. The project is already baselined.
ベースライン化できません プロジェクトは既にベースライン化されています
It's a corruption relative to the framers' baseline for this republic.
合衆国憲法起草者は 共和国 の 理念を私たちに与えました
We are aiming at establishing the five day workweek.
私たちは週休二日制確立を目指している
Just slightly above Anna's baseline reading, but above.
アンナの基準値を ごく僅かに越えてる
I'm establishing a link between a property of a surface and how that surface is folded.
関連付けます 形ではなく 過程を設計するので
A year after this treatment in fact, this is his baseline MRl.
これは彼の基準MRIです 右上に黒い領域が
To prescribe a treatment for your insomnia. The first night only establishes a baseline.
充分じゃないの
And so how about that average baseline of happiness?
少々上げることはできるでしょうか?
This was my baseline. This is what I saw when I was a kid.
その頃見ていた
We have a baseline of 1 m and the object is 50 meters away.
空欄の数値を埋めてください
How do we get a personal baseline about what's going to work for you?
家の中や周辺における 生体情報に限らない
There was the baseline first of all, a much bigger and more reliable signal.
訓練を受けていない人でもその違いがわかります
And that became the baseline of what I was doing.
自分を変えずに撮り続けることができると感じた
So now I'm not specifying a single ratio anymore to fold it, but instead I'm establishing a rule,
比率ではなく 折る規則を定義します ある面の設定と その面の折り方を
Pharmaceutical company WilPharma issued a press release on establishing a research facility in Harvardville home to 100,000 residents.
製薬会社ウィルファーマは 新聞発表を出しました ハーバードヴィル調査研究施設の 設立を行うとのことです 10万人居住者の家
No, III realize that, but I think that it's an important establishing
いえ わかってるけど これは 重要で 確かな
No, no, Gabriel, please. This is an establishing moment for the character.
だめよ ガブリエル お願い これは 主人公が表現される確かな瞬間よ
Over time we have a few fish left and we think this is the baseline.
それがベースラインだと思ってしまいます では なぜ
This schedule is baselined. Do you want to remove the baseline?
このスケジュールはベースライン化されています ベースラインを削除しますか
From shadow to shadow, at times even establishing those who sat in power.
時に天下をも動かしていた
Establishing relations would grant the Visitors full freedom of movement within our borders.
ビジターと外交関係を結べば 国内の移動許可を与える事に
Baseline levels are near zero, without some stimulus to cause its release.
通常のレベルはほぼゼロなのです それにたった3分半で半減し
You would still be much better off establishing an entire world powered by nuclear power.
原子力発電を搭載した世界 理由は なぜ放射性のリリースのためです
So let's look at how China is re establishing that hierarchy in the far East.
再構築しているか見てみましょう グローバル ハブから始めます
And many people think this is really, really beautiful, if this is your baseline.
これを基準とするならの話です もし私たちが
And, if that's the baseline, improvement of the Kansas State team went like this.
カンザス州立大チームの改善は こういう緩やかなものでした それからミスは無視して
These are all things we know. The baseline and the focal length are constants.
これらは内因性と呼ばれます
And the idea is to establish a baseline or normal state for his brain, because every brain is different.
脳の標準的な状態を設定します 脳は人によって異なるからです これには8秒かかります
In order to acknowledge complexity in your writing, refrain from making broad generalizations about a text or establishing quick, simple judgements about a character.
作品の内容を大まかに一般化したり 人物に関して性急で単純な 判断をしないようにしましょう エッセイのテーマの各側面を 丁寧に展開し
Then, we've got to commission a baseline survey to make sure we can monitor and progress the goals going forward.
次に 今後目標達成の進捗状況を 確認するために基準値を測るための アンケートを実施する必要があります 元々の目標が設定された際には 基準値となる適切な
We know our baseline 1 m. We know that our focal length is 30 mm.
ではΔxを復元することができるでしょうか

 

Related searches : Establishing A Relationship - Establishing A Footprint - Establishing A Programme - Establishing A Foundation - Establishing A Connection - Establishing A Presence - Establishing A Company - Establishing A Business - Establishing A List - Establishing A Branch - Establishing A Position - Establishing A Partnership