Translation of "evolve business" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Evolve biomorphs using genetic algorithms | 遺伝アルゴリズムを使った生物形態的進化 |
Because objects evolve ... animals evolve camouflage so that they can be hidden against their background. | だから自然の風景にいる動物を検出するタスクは 非常に挑戦的なのです |
And they did start to evolve. | その後 彼は世界各地をまわり |
But moreover the problem was that galaxies had been made out of stars, evolve, because stars evolve. | それは進化していた 何故なら星が進化するから そしてさらに それらは合体する |
It did not evolve for natural survival. | 実際にはむしろ生存の邪魔になります |
I have begun to evolve my thinking. | ノルウェー政府は 2004年に クオータ制を法的に採用しました |
Why didn't you evolve me, you asshole? | それはピカチュウ お前が大切で... |
It is common for hominids to evolve. | それゆえ ヒト科の化石の記録を見ると |
Business is business. | 商売は商売 |
Business is business. | 勘定は勘定 |
Business is business. | 仕事は仕事だ |
Business is business! | 仕事は仕事だ |
Business? What business? | なんのビジネス? |
What kinds of animals will evolve from us? | 私たちが進化したらどんな種の動物になるだろうか |
Why? Because these things don't evolve by themselves. | ハッカーが進化させていますからね |
The first is that we will not evolve. | 我々は一種の均衡点に |
Astrolabes, like every technology, do evolve over time. | 例えば初期のリートはとてもシンプルで簡単なつくりですが 後期のリートは |
Our new ideas evolve from the old ones. | しかし私たちの法制度では |
As to evolve a new sense meaning king. | それは女王より尊く きらびやかにひびく |
I guess we'll just have to evolve, too. | 進化をせまられるわけだ |
And that is how and why did this remarkable trait evolve, and why did it evolve only in our species? | 背景と原因 そして 人類にとっての言語の 特有性を物語っています |
Well, then the universe has to evolve by applying | このネットワークを徐々にアップデートしていくことで進化するはずです |
Recognition and figure ground inference needs to co evolve. | 一緒に発展する必要があります 例えば遮蔽があると認識アルゴリズムが大失敗する場合もあります |
Everybody's business is nobody's business. | 連帯責任は無責任 |
Everybody's business is nobody's business. | 共同責任無責任 |
Everybody's business is nobody's business. | 共同責任は無責任になりがちだ |
Everybody's business is nobody's business. | 皆の仕事は誰の仕事でもない |
Everybody's business is nobody's business. | みんなが関係する仕事は誰も自分の仕事と思わない |
Sorry, chum, business is business. | 金を借りれた唯一の所は |
Business | 仕事 |
Business | ビジネスincidence category |
Business | ビジネス |
Business | ビジネスName |
Business? | 今のところ無職だ |
Business | 起業家がもたらす社会への貢献度は |
Business. | ビジネスです |
Business. | 仕事だ |
Business. | 仕事だよ |
Business. | ビジネス |
The threat increases a defence that doesn't evolve is meaningless. | 脅威は変化し続ける 進化できない防御は意味がない |
You see, technology is a way to evolve the evolution. | それは可能性や機会を探求しながら さらに作り出していく方法なのです |
Because you never know what it can evolve into afterwards. | プリットとは幼なじみなんだ |
And that's going to impact how it's going to evolve. | これらが与えられることで |
But we did not evolve to have the same brain. | むしろ脳の仕組みにおける男女差がわかってきました |
What's everybody's business is nobody's business. | 共同責任は無責任になる |
Related searches : Business Needs Evolve - Evolve Your Business - Evolve With - Evolve Towards - May Evolve - Can Evolve - Could Evolve - Evolve Gradually - Evolve Across - Gradually Evolve - Evolve Itself - Needs Evolve - Further Evolve