Translation of "exemption of liability" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Exemption - translation : Exemption of liability - translation : Liability - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

as exemption or warning
アッラーからの御諭しと警告として 伝えている
He's a liability.
やっかい者だな
She's a liability.
彼女は障害
We thought of people as a liability.
現在では資産として扱われています
Lynn Verinsky Because of liability insurance. (Laughter)
マットレスを敷いて命綱をつけ
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.
外国人旅行者には免税の特権がある
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある
This is a liability.
私はまだ75万ドルの借金があります
Well, assets minus liability.
私は75万ドルの資本があります
So that's a liability.
それで 資本についてですが
liability side of the balance sheet as well.
だから 2007 年に 50万ドルを費やしたことをここに書きます
For the liability side of my balance sheet
私の負債は 金貨1,000枚です 1,000枚を借りています
It has 4 billion of cash, 4 billion of liability, it could pay off its liability with that equity infusion.
その資本注入によって 負債を返済する事が出来ました この下落を受ける事に値した人々は
Why is it a liability?
それは 私が村の人々に返済する義務があるからです
Accounts Payable is a liability
だから 100 の買掛金 責任があります
That'd be my liability, right?
というのも この人はいつか 私のところに
That could be a liability.
値段にすのは難しいですけど それは私が将来的に
So I have zero liability.
それでは資本とはなんでしょう
Conscience is a liability,ellen.
良心の呵責に負けそうか
So you have an Accounts Payable liability of 100 sorry, at this point we had no Accounts Payable liability and then after the end of the month we have an Accounts Payable liability of 100.
おっと失礼 この時点で掛金の負債はありませんでした この月の終わりに 100 ドルの買掛金の負債があります
Your liability would be the loan.
サル もし家が1億円だったとして
So now I have this liability.
金貨1,000枚が その負債です
I have 1,000 gold pieces liability.
どうして これが負債なんでしょうか
And why is it a liability?
なぜなら 私は農民たちに支払い義務があるからですね
So it's a liability to me.
でも こちら側には資産もできましたね
And pays off the liability holders.
私はまだ引き続き言います そこにモラルハザードが
So just this is liability, 750,000.
それから 私は新たに32.5万ドルのキャッシュで 融資を受けました
Subtract the liability from both sides.
私が資産100万ドルを持っていれば これが解り
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.
エグゼンプション の議論を機に働き方を見直そう
What is my assets minus my liability?
私の合計負債を計算してみましょう
And then the offsetting liability for me,
Aさんにとっては資産として私の銀行で
That we'll just put generally as liability.
借金はただの負債の一種ではないですが それは
So the only liability is this 5,000.
だから 資本 負債は
This is a liability for me, right?
どうして これが負債になるんでしょうか
So over here you had another liability.
負債は 買掛金です
Gregory's a liability. He's lost his nerve.
グレッグは足手まといだ
You also realize he's a major liability.
ミッションの危険な状況にいる
Because tax exemption is usually seen as the social component of the tax system.
消費税においては貧富の差に 拘わらず同率の額を支払う訳です
that assets are equal to liability plus equity.
それか 他の見方だと 資産 負債 資本ですね
So he has a one IBM share liability.
彼はIBM株を売り 100ドルを得ました
Maybe there's some type of environmental liability that the company is somehow understating.
会社はどうにか 控えめに言っています しかし今はあまり複雑にしない様にしましょう
And this is a liability, loan from Bank B.
彼らは そのお金を受け取り そしてそのお金を
On the liability side, the bank just owes a
負っていました
I knowou people see me as a liability now.
俺を厄介者と見てるんだな
He was a liability. I had to act quickly.
彼は負担になりえたから 早く処理する必要があったまでだ

 

Related searches : Exemption From Liability - Notice Of Exemption - Proof Of Exemption - Certificates Of Exemption - Condition Of Exemption - Exemption Of Work - Amount Of Exemption - Type Of Exemption - Right Of Exemption - Grant Of Exemption - Exemption Of Vat - Certificate Of Exemption