Translation of "experimentally observed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We're being observed. We're being observed. | 観察されている |
This has been shown experimentally in mice. | マウスはアグーティ遺伝子を持っていて その遺伝子はマウスを太らせ黄色にします |
Observed object | PropertyName |
Observed property | PropertyName |
I just observed. | 言葉も出ず 意見も言えず |
And they observed | この文章を正しく翻訳できたのは |
That has observed. | あなたは 非凡な芸術家だ |
have observed history. | あなたと私は ロバートは 歴史を観察しています |
I simply observed. | 観察しただけだ |
So how do we look at this question experimentally? | 私たちは 被験者たちに 折り紙を作ってもらいました |
And the idea is, let's experimentally inoculate people with virus. | 治験審査委員会の承認済みですし 報酬も払っています |
I observed him stop. | 私は彼が止まったのに気づいた |
You have not observed. | そして まだあなたが見てきました |
This is observed behavior. | この興味深い形状は |
And basically we experimentally inoculate people with the common cold virus. | 植え付けます もっと良いのは 患者を救急室から |
Rules are to be observed. | 法律は守られるべきである |
Rules are to be observed. | 規則は守られるべきだ |
She observed how butterflies fly. | 彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した |
Can you yourself be observed? | 私たちは短命なものについて 学ぶ事に沢山のエネルギーを費やしている |
I observed all the rituals. | その間中 |
Which is exactly what's observed. | これはJhon Kormendyにより作られた 相関達だ |
I observed him come along here. | 彼がこちらへやって来るのを見た |
I observed him come along here. | 彼がこちらにやってくるのを見た |
The same phenomenon has been observed. | 同一現象が観察された |
We've observed this in the laboratory. | プロトセルは光から遠ざかるのです |
Can you, yourself, be observed? Silence | 私たちは短命なものについて 学ぶ事に沢山のエネルギーを費やしている |
Well observed. You can't walk away! | もうできないから 逃げるなんて卑怯よ |
Is it done experimentally? Is it based on the parameters of the sensors? | これにはいろいろな要点があり 講義では取り扱う時間がありませんでした |
Next I'm going to show you what happened when we experimentally manipulated classrooms. | 講義室を操作した様子を お見せします 夜中に講義室を閉鎖しました |
It'll take a few years to prove it, experimentally, but I'm going to try. | やってみるつもりです 今の所 こう考えています |
But we are able to actually reproduce the functionality of the liver structure, experimentally. | 成功させています 腎臓に話を移します |
The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた |
He observed that it would probably rain. | おそらく雨だろうと彼は言った |
He observed many types of creatures there. | 彼はそこで多種の生物を観察した |
I observed that his hands were unsteady. | 私は彼の手が震えているのに気がついた |
Hast thou observed him who belieth religion? | あなたは 審判を嘘であるとする者を見たか |
Which were very well justified, observed Holmes. | そして今 私たちは少し計画を配置する時間です |
They recognize and react to observed patterns. | 医師が診察するときは 学んだことを心の中で参照してしているだけです |
In our example, we observed heads twice. | それではここで少し難しい質問をします |
You observed it, I'm sure, Mr Darcy. | ダーシーさんは見たでしょ |
You observed it, I'm sure, Mr. Darcy. | ダーシーさんは見たでしょ |
He observed that we should probably have rain. | 雨が降るだろうと彼がいった |
The boy observed the growth of the plant. | その少年は植物の成長を観察した |
The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た |
I observed that it had already got dark. | あたりがもう暗くなっていることに気がついた |
Related searches : Experimentally Proven - Experimentally Induced - Experimentally Determined - Experimentally Derived - Determined Experimentally - Investigate Experimentally - Experimentally Accessible - Investigated Experimentally - Observed With - Are Observed - Commonly Observed