Translation of "expose to air" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
To expose the vein. | 背ワタを取り除かなければならない |
He's around, and I am not going to expose this batch to the open air and contamination, period. | ヤツがいる限り この素材を 汚染された空気に さらしたくない |
You want to expose me? | 俺の正体を暴く |
Don't expose it to the rain. | それを雨にさらすな |
Don't expose photos to the sun. | 写真を日光に当ててはいけない |
It's dangerous to expose babies to strong sunlight. | 赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です |
Don't expose the tapes to the sun. | テープには日が当たらないようにして下さい |
Don't expose the plant to direct sunlight. | その植物は直射日光に当ててはいけない |
Don't expose this chemical to direct sunlight. | この薬品は日光に当てないようにしなさい |
And then expose him to hell fire | それから燃え盛る火で かれを焼け |
Expose your body to the raging excitement | あいつの瞳は光り失せた 燃えくるう心は操れない |
It's my job to expose the truth. | 裁判で 真実を明らかにするのが僕の仕事です |
She didn't expose her skin to the sun. | 彼女は肌を太陽にさらさなかった |
He had the courage to expose the scandal. | 彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した |
Scandal could expose the lie. | スキャンダルは嘘を暴きかねない |
Shoot a video expose injustice | 不正を暴露しよう |
Witness, record, broadcast and expose. | この戦術を用いたのが |
Nothing that can expose us. | 何も怖いものなどないじゃないか |
Captain, I would have to expose you to the plague. | 船長を感染させる必要があります |
We should sometimes expose our bodies to the sun. | 我々は時々日光にさらす必要がある |
Why would you willingly expose yourself to bad news? | そんなこと絶対しないでしょう |
Don't expose your skin to the sun for too long. | あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない |
Bloggers exposed this, or they worked hard to expose this. | 公にする為に多大な力を注ぎました ブログって怖い これを見てあなたはそう思います |
That we just expose our heads to the contra's bullets? | よう |
There's gotta be a way to expose his false alibi. | 井戸 また特捜部の方が |
Air One to ground. | 1号から地上 |
No air to breathe. | 吸う空気もない |
Two minutes to air. | 本番まで2分 |
Open the air inlet valve to supply compressed air to the machine | チェック漏れがないか 空気銃が正しく動作すること |
None of these people really have an incentive to expose it. | 報償が得られません 空売りをする人のみが |
I don't think you have the nerve to expose my father. | あなたに父のことを暴露する 度胸はないわよ |
locally, nationally, and globally to expose and stop this practice immediately. | 私たちの未来にただ乗りするのは 止めてください |
Surely there can be no occasion to expose him so cruelly. | そこまでする必要は ないと思うけど |
Chabert, Langlois and old Maxence joined forces to expose Rachin's abuse, | シャベールとラングロワとマクサンスは 手を組み ラシャンの虐待を暴露した |
And since then, you've been working undercover to expose his operation? | それでそれ以来潜入捜査を続けていたのか |
Air | 大気Comment |
Air. | 空気が 空気... |
So I'm going to shamelessly expose something to you, which is beautiful to me. | 何が私にとって美しいかをです これは MV アグスタの F1 です |
until the girls go to school... you won't have to expose them to this. | 今5時だ 娘たちが 学校へ行くまで待てば これを見せる必要は無い |
Standing by to go to air. | 放送開始までスタンバイ |
Air is indispensable to life. | 空気は 生命にとって不可欠である |
It has to be air. | 私たちはそれは光のようなものだとも 想像しています |
According to Air Traffic Control, | (国家運輸安全委員会) 航空交通管制が |
Did he find out what you're doing and threatened to expose you? | それか別れたのがたえられなかったの |
This is a right topic to document and expose in a film. | 博士はグリアに連絡した後 |
Related searches : Expose To Light - Expose To Water - Expose To Sunlight - Expose To Danger - Expose To Risk - Expose Something To - Expose To Heat - Seeks To Expose - Air To Air - Air-to-air - Expose Data - Expose Yourself - Expose Itself