Translation of "express our apologies" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Our apologies, Sir. | すいませんでした |
Please accept our apologies. | どうかお許しください |
Please accept our heartfelt apologies. | 私たちの謝罪をどうかお受け下さい |
Herein, we express our gratitude... | よってここに感謝の意を表します |
Sincere apologies. | 心からのお詫び |
My apologies. | 私 の謝罪 |
My apologies. | 謝罪いたします |
No apologies. | それしかないのです |
I'd like to extend to you our sincerest apologies. | 心からの謝罪を申し上げる |
We often express our emotions nonverbally. | 私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い |
Absolutely no apologies! | 謝罪してたまるか |
My apologies, Starfighter. | 失礼 スター ファイター |
My apologies, miss. | とんだ失礼を |
Right, right, apologies. | そうでした, 申し訳ないです. |
My apologies, Gustavo. | まず謝りたい |
Please accept our apologies for not filling your order sooner. | 直ちにご注文に応じられずまことに申し訳ございません |
Why not express our opinions by turns? | はい 提案です どうせなら端から意見を順番に 述べていくっていうのはどうですか |
My sincere apologies for our operative Jane, by the way. Unconscionable. | 部下のジェーンに関しては 心から謝罪します |
Please accept my apologies. | 何これ |
Shearing time. My apologies. | 何かと忙しくて 済まん |
My deepest apologies, Alex. | すまん お詫びする |
He sends his apologies. | ええ |
Madam, a thousand apologies... | こちらですよ |
My apologies to all. | 遅れてすまない 知ってのとおり... |
My apologies, Governor Swann. | 申し訳ありません スワン総督 |
Apologies, Mr. Prime Minister. | 失礼しました 首相閣下 |
Apologies about the watch. | 腕時計については謝罪するよ |
My apologies, Mr. Maclean. | あなたって人をよく考えなきゃいけないわね |
We express our thoughts by means of words. | 人は言葉によって考えを表現する |
We express our thoughts by means of language. | 私達は考えを言葉によって表現する |
We express our thoughts by means of language. | 私達は言語によって 考えを表現します |
We express our thoughts by means of languages. | 私たちは言語によって思想を表現する |
Please accept our apologies for the trouble this matter has caused you. | この件でご迷惑をおかけしたことをお詫びします |
Please accept my humble apologies. | どうかひらにご容赦ください |
Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい |
Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください |
Hey, man, speaking of apologies... | あのキーボードとマウス |
Oh, my apologies, Mrs. Palmer. | ごめんなさい |
Well, well. All my apologies. | そうか そりゃ大変だったな |
Apologies accepted, Chuck old boy? | 悪気はなかったのよ いいんだ |
Apologies. Senator Hawkins. Ray Vincent. | 失礼 ホーキンス議員からで 広報担当のR ヴィンセントだ |
Apologies. I didn't mean to... | 謝罪します 意図としてではなく |
You know, do our technologies allow us to express? | 技術でそんなことを可能にする 仕組みを作れるでしょうか |
It's really, really important that we express our compassion. | 人間が持っている 一番大切なものが思いやりですから |
Our creativity has created works of arts and literature to express our love. | 我々の愛を文字で表現し そして今 我々はその創造性を |
Related searches : Express Apologies - Our Apologies - Our Sincerest Apologies - Accept Our Apologies - Our Sincere Apologies - Express Our Sympathy - Express Our Concern - Express Our Thanks - Express Our Gratitude - Express Our Appreciation - Express Our Interest - Express Our Condolences - Express Our Regret - Express Our Opinion