Translation of "expressed concern over" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
These gentlemen have expressed a very kindly concern... | これらの紳士諸君は 親切にも 非常に心配しているそうだ |
Many industrialists have expressed their concern about the economy. | 多くの産業人が経済について懸念を表明している |
He expressed regret over the affair. | 彼はその事件に遺憾の意を表した |
They all expressed regret over her death. | 彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した |
Expressed through standard deviation Values given over accidental errors. | 標準偏差により表現される 偶発誤差による値 |
In which case, it's found at highly expressed level, at highly over expressed like really high levels in your blood stream. | 血流内に かなり多量に 過剰発現してきます このタンパク質の重要な鍵となるのは 疾患の初期に見つかることで |
Her smile expressed joy. | 彼女の微笑みが喜びを表していた |
He expressed himself clearly. | 彼は思うことをはっきり述べた |
He expressed his doubt. | 彼は疑問の声を上げた |
Don't concern yourself. | じゃあ 松葉杖貸してあげようか |
That's your concern. | 我が国が所有する天然ガス量を考えると |
Why the concern? | キンブル先生 私 |
That's our concern. | 利用されると思うのか |
Some of these are expressed as percentages, this one and this one over here | nanymo comowo makeo endaso dowoteh ASOPO OH! |
Justice is expressed through actions. | 正義が行動によって表される |
Her eyes expressed her sympathy. | 彼女の目には同情の色が表れていた |
Her smile expressed her thanks. | 彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した |
Her look expressed her joy. | 彼女の顔つきが喜びを表した |
Enter value expressed in currency | 通貨で値を入力 |
Equation expressed through cosmological parameters. | 左辺はHubble定数の値で 他のパラメータも方程式に入っている |
Have I expressed my gratitude? | とても感謝してるってもう言ったじゃない |
I appreciate your concern. | 気にかけていただいてどうも |
That's my sole concern. | それは唯一の関心事です |
That's my sole concern. | 私はただそれが気がかりでならない |
This doesn't concern me. | 僕はこの問題と関係ない |
That's not my concern. | それは私の知ったことではない |
This doesn't concern me. | 私には関係ない |
That's not my concern. | それは私には関係のないことです |
This doesn't concern you. | お前には関係ない |
It doesn't concern you. | お前には関係ない |
That doesn't concern you. | お前には関係ない |
This doesn't concern you. | お前には関係ないだろ |
It doesn't concern you. | お前には関係ないだろ |
That doesn't concern you. | お前には関係ないだろ |
Thanks for your concern. | 心配してくれてありがとうね |
Please don't concern yourself. | 家の前にちょっと出てこい |
Is that a concern? | トラッキングって何ですか |
It's just parental concern. | 心配しただけだ |
This doesn't concern Starfleet. | 地球艦隊には関係ないことだ |
That's not your concern. | 君には関係ない |
That's not your concern! | オイ ネコって |
Thanks for the concern. | けっこう高さ あるみたいだから |
Is my primary concern. | 最大の懸念なので |
It doesn't concern you. | お前に関係ない |
I appreciate your concern. | ご心配ありがとう |
Related searches : Concern Expressed - Expressed Concern - Expressed Concern That - Expressed His Concern - Expressed Their Concern - Expressed Concern About - Concern Was Expressed - Concern Over - Expressed Over Time - Raise Concern Over - Express Concern Over - Is Expressed