Translation of "expressed concerns about" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

About - translation :

Concerns - translation : Expressed - translation : Expressed concerns about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You may recall prior to the start of term I'd expressed concerns about your appointment of Professor...
覚えておいでですか 学期が始まる前に教授の任命について 私が危惧していたことを
Concerns?
心配
Concerns?
においをかぐ音 徹信 他のケア
So, we'll talk a little bit about some operating system concerns and virtual machine concerns.
議論します そして技術とゲートがどうコンピューティングシステムに
Many industrialists have expressed their concern about the economy.
多くの産業人が経済について懸念表明している
In the 16th email you raised concerns about the site's functionality.
最後にようやく 機能性に意見しただけ
War concerns us all.
戦争は我々すべてにかかわることだ
And that concerns me.
そしてもちろん 収穫不足は
That's what concerns me.
そういうところが心配だよ
I had some concerns.
なぜです 心配事があったの
That's what concerns me.
それだけだ
I'd raised concerns before.
最初では無い
Nothin' that concerns you.
お前には関係ない
Today, many concerns have arisen about our rights to privacy in technology.
たとえば 政府は携帯電話を使って 市民の居場所を追跡できるのか
If you are a housewife, you voice your opinions about everyday concerns.
年輩ならではの角度から
Her smile expressed joy.
彼女の微笑みが喜びを表していた
He expressed himself clearly.
彼は思うことをはっきり述べた
He expressed his doubt.
彼は疑問の声を上げた
Don't interfere in private concerns.
私事に口出しするな
Concerns I have a few.
それと向き合おう
There are real concerns there.
神経学的に最も火を付ける要因は
Three, pressing unresolved environmental concerns.
四つ目は
We've got concerns besides food.
明信 料理だけでなく 他のケアも考えないと
When we met in January, I expressed my doubts about the site.
1月に会って疑問を呈した
Justice is expressed through actions.
正義が行動によって表される
Her eyes expressed her sympathy.
彼女の目には同情の色が表れていた
Her smile expressed her thanks.
彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した
Her look expressed her joy.
彼女の顔つきが喜びを表した
Enter value expressed in currency
通貨で値を入力
Equation expressed through cosmological parameters.
左辺はHubble定数の値で 他のパラメータも方程式に入っている
Have I expressed my gratitude?
とても感謝してるってもう言ったじゃない
He interfered in our private concerns.
彼は私たちのプライバシーに口をはさんだ
They were responding to immediate concerns.
片付けていただけなのです 彼らがしていたことは
Such interest in that gentleman's concerns!
彼に関心があるようですね
The ship isn't what concerns me.
私には船は関係無い
The strongest concerns for the weak.
最も強い人間が弱い者を助ける
Yes, I do. I have concerns.
そうなの いくつか 心配なことがあって...
And, although it's not very large, there are a lot of concerns about that.
この懸念を晴らす必要があります
Each student has expressed his opinion.
学生はめいめい自分の意見を述べた
She expressed satisfaction with her life.
彼女は自分人生に満足しているといった
She expressed satisfaction with her life.
彼女は自分の人生に満足していると言った
Her grief expressed itself in tears.
彼女の深い悲しみは涙になって表れた
Her face expressed her bitter disappointment.
彼女の顔がその大きな失望を物語っていた
He expressed himself in good English.
彼はりっぱな英語で自分考えを述べた
He expressed regret over the affair.
彼はその事件に遺憾の意を表した

 

Related searches : Concerns Expressed - Concerns Were Expressed - Expressed Her Concerns - Expressed Concern About - With Concerns About - Concerns About Privacy - Raising Concerns About - Major Concerns About - Had Concerns About - No Concerns About - Concerns About Security - Share Concerns About - Serious Concerns About