Translation of "expressed their intention" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He expressed an intention of studying the law. | 彼は法律を学ぶと話し |
They expressed their deep love of their country in their own ways. | 彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した |
Many industrialists have expressed their concern about the economy. | 多くの産業人が経済について懸念を表明している |
Her smile expressed joy. | 彼女の微笑みが喜びを表していた |
He expressed himself clearly. | 彼は思うことをはっきり述べた |
He expressed his doubt. | 彼は疑問の声を上げた |
That wasn't my intention. | そんなつもりではなかった |
That's not his intention. | ぶつける気ならとっくにやってます |
It's not my intention. | そのつもりは無い |
It wasn't my intention. | 意図したことじゃない |
All intension. No intention now. Holding on to an intention creates tension. | 待つ事もなく 期待もなく 失うこともなく これら全てのもの そして 今 何がある 笑 |
Some members agree with us, some don't, and others haven't expressed their opinions. | 我々に同意する人 しない人 意見を控えている人とさまざまです |
Justice is expressed through actions. | 正義が行動によって表される |
Her eyes expressed her sympathy. | 彼女の目には同情の色が表れていた |
Her smile expressed her thanks. | 彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した |
Her look expressed her joy. | 彼女の顔つきが喜びを表した |
Enter value expressed in currency | 通貨で値を入力 |
Equation expressed through cosmological parameters. | 左辺はHubble定数の値で 他のパラメータも方程式に入っている |
Have I expressed my gratitude? | とても感謝してるってもう言ったじゃない |
He hinted at his intention. | 彼は意向を遠回しに言った |
Perhaps that was the intention. | 初めてこの上着を着たのは 彼女のご両親が僕らのために開いた晩餐会 |
That was not my intention. | 当時書いていた初の著書の 下調べの一環に過ぎませんでした |
But if their intention is firm for divorce, Allah heareth and knoweth all things. | またかれらが もし離婚を堅く決心したならば 誠にアッラーは全聴にして全知であられる |
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings. | 彼らの言葉には文字がなかったので 原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである |
Each student has expressed his opinion. | 学生はめいめい自分の意見を述べた |
She expressed satisfaction with her life. | 彼女は自分人生に満足しているといった |
She expressed satisfaction with her life. | 彼女は自分の人生に満足していると言った |
Her grief expressed itself in tears. | 彼女の深い悲しみは涙になって表れた |
Her face expressed her bitter disappointment. | 彼女の顔がその大きな失望を物語っていた |
He expressed himself in good English. | 彼はりっぱな英語で自分の考えを述べた |
He expressed regret over the affair. | 彼はその事件に遺憾の意を表した |
Enter value expressed in reference currency | 規準通貨で値を入力 |
K correction, usually expressed in magnitudes. | 青側では無く赤側に行く傾向にあるので K correctionは正となる |
HTML can be expressed in XML? | XMLとHTMLは派生元が同じである |
She announced her intention to retire. | 彼女は引退するつもりでいることを発表した |
He gave away his real intention. | 彼は自分の真意を漏らしてしまった |
I have no intention of resigning. | 私は辞職する意志はまったくない |
It's going from intention to action. | ラジャスタンのウダイプル地区に住む |
No intention. Not waiting. No expectation. | 喜び 笑 |
Now is that all intention, effect? | 当然 その両方を |
Oh! The intention is truly noble. | 高貴で有益に間違いないです |
No indeed. No intention at all. | 背いたり致しませんから |
Well,that wasn't the intention,though. | 犯人にそのつもりは無かったけどね |
80 countries expressed their support for the Joint Statement on the Humanitarian Impact of Nuclear Weapons. | 南アフリカなどの提案国は わが国にも 賛同の署名を求めました |
So we now, we've now expressed, we've now expressed, our profit as a function of selling price. | これは 実際には下方開放放物線になるでしょう |
Related searches : Their Intention - Expressed Their Support - Expressed Their Concern - Expressed Their Preference - Expressed Their Interest - Expressed Their Commitment - Expressed Their Will - Stated Their Intention - Is Expressed - Expressed With - Clearly Expressed