Translation of "facing difficulties with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Russia is facing great financial difficulties. | ロシアは大変な財政困難に直面している |
We're faced with many difficulties. | われわれは多くの困難に直面している |
We are faced with many difficulties. | われわれは多くの困難に直面している |
The problem was beset with difficulties. | その問題には困難がつきまとった |
They could not cope with difficulties. | 彼らは難局を切り抜けられなかった |
They went through with many difficulties. | 彼らは多くの困難なことをやり通した |
He will cope well with difficulties. | 彼は困難をうまく切り抜けていくだろう |
He was confronted with some difficulties. | 彼は困難に直面した |
I was confronted with many difficulties. | 私は多くの障害に直面した |
I was confronted with many difficulties. | 私は多くの困難に直面した |
They could not cope with those difficulties. | 彼らはその難局をうまく切り抜けられなかった |
He rarely gives in, confronted with difficulties. | 彼はめったなことでは音を上げない |
We can reduce logistical difficulties with patients. | 定期検診のための通院は不要にすること |
We have to cope with hosts of difficulties. | 我々は幾多の困難を克服しなければならない |
This problem bristles with difficulties both psychological and economical. | この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ |
They'll probably be able to cope with the difficulties. | 彼らはうまく処理するだろう |
At present we have various difficulties to cope with. | 現在対処すべき問題がいろいろある |
Facing Pages | 見開きページ |
Facing pages | 見開きページ |
Facing pages | 見開きページ |
Facing Pages | 見開きページ |
Facing you. | つまり |
The problem is how we cope with the present difficulties. | 問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである |
So conventional planning might have difficulties with basically infinite loops. | 3つ目の問題は 多くの状態が何回も現れるということです |
They endured many difficulties. | 彼等は多くのくなんをたえしのんだ |
They got into difficulties. | 彼らは困難に陥った |
He overcame many difficulties. | 彼は多くの困難に打ち勝った |
We appreciate his difficulties. | 私たちは彼が困っていることはよくわかる |
We encountered many difficulties. | 私たちは多くの困難に遭遇した |
Are there any difficulties? | 何か難しいことがありますか |
I'm having technical difficulties. | 4で割って2をかける |
I've had labour difficulties. | 問題だらけだ |
We're, experiencing technical difficulties. | あの 技術的な問題が発生しています |
I'm having some... difficulties. | 多少てこずっている |
Facing the given with intent. Doing things by design. | エイジャックスなんて変わった名前 意図的でないはずがありません |
facing one another. | 向い合ってそれに寄り掛かる |
Show facing pages | 見開きページを表示QPrintPreviewDialog |
facing you? Yeah. | シルクのドレスで赤毛の |
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties. | 当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた |
Point facing the smaller number, opening facing the larger number. | 大きな数を向きます では 2 か 2 分の 1 対 10 分の 11 です |
Place the katsuo on a cutting board with the skin side facing up and the thinner side facing you. | また身の厚いほうを向こう側にして置き また身の厚いほうを向こう側にして置き |
You must overcome the difficulties. | その困難を克服しなければならない |
Some unexpected difficulties have arisen. | 予期せぬ困難が起こった |
I am often in difficulties. | 僕はしばしばお金に困る |
They are suffering financial difficulties. | 彼らは財政困難に苦しんでいる |
Related searches : Difficulties Facing - Are Facing Difficulties - Facing Financial Difficulties - With Difficulties - Difficulties With - With Facing - Facing With - Faced With Difficulties - Face Difficulties With - Deal With Difficulties - Have Difficulties With - Fraught With Difficulties - Meet With Difficulties - Is Facing With