Translation of "fall apart" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Apart - translation : Fall - translation :

Fall apart - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fall Apart
崩壊Comment
She'll fall apart around us.
このままじゃ バラバラになるぞ
I knew it! We're gonna fall apart.
いつか落ちってわかってたわ
Too light and it will fall apart.
あまり削(けず)ると銅金がはじけます.
You don't think that might fall apart?
崩れたり しないわよね
Just don't give up. Don't fall apart.
諦めない バラバラにはさせない
I've got to rest before I fall apart.
バラバラになる前に休まないと
Things just seemed to fall apart after that.
それから仲が悪くて
The approval process is going to fall apart, actually.
遅すぎます
They fall apart, they disintegrate, and they end up here.
最後にはこういう所に捨てられます だから電気がどれだけ高くつくかを考える際には
She's upset 'cause she thinks her family's gonna fall apart.
チャーリーは家族がバラバラになると 不安なんだよ
But when does the square root sign really fall apart, at
実数を扱っているとしましょう
I didn't mean that. The whole place would fall apart without you.
あなたがいなければ ここはやっていけないわ
And as they fall apart, many icebergs make all sorts of strange sounds.
様々な奇妙な音を 発します 氷山の一片が溶けるとき
If I take away your breath, you and your body will fall apart.
あなたの体は崩れて落ちてしまいます 一つだと思っていたものが二つになる それが最初の偽りです
You change the ionization of the atmosphere, and the storm will fall apart.
そうすればストームは 雲散霧消するでしょう ストームの通り道に改変を加えるのです
Your job is to figure out when this is all gonna fall apart.
お前の仕事は いつ 崩壊がはじまるのかを あきらかにすることだ
So if I pull out the breath, you and your body will fall apart.
あなたの体は崩れ落ちます あなたが崩れ落ちことなど望んでいませんが
The dress would get really heavy, and eventually the seams would probably fall apart
縫い目からはがれてきて 肌もあらわになってしまうでしょう
You can't leave. I'd fall apart. TV sets all over the city would explode.
そんな 行かないでよ この街の放送がダメになるわ
I can't let that all fall apart because of a couple of bad years.
この不況を 何とか乗り切らねば
God holds the heavens and the earth, lest they fall apart. And were they to fall apart, there is none to hold them together except He. He is Most Clement, Most Forgiving.
本当にアッラーは 天と地の運行が外れないよう支えられる もしそれら両者が 外れることがあるならば かれをおいて何ものもこれを支え得るものはない 本当にかれは 我慢強い方 何回も赦される方であられる
We don't want it to fall apart but if your consciousness travels with the breath.
もしあなたの意識が呼吸と共に動くなら もしあなたの気付きが充分なするどさを持って
Indeed Allah sustains the heavens and the earth lest they should fall apart, and if they were to fall apart, there is none who can sustain them except Him. Indeed He is all forbearing, all forgiving.
本当にアッラーは 天と地の運行が外れないよう支えられる もしそれら両者が 外れることがあるならば かれをおいて何ものもこれを支え得るものはない 本当にかれは 我慢強い方 何回も赦される方であられる
Fall in! Fall in!
集まれ 集まれ
Fall back, fall back! There!
あいつだ
Arathorn! Fall back, fall back!
アラソルン 後退しよう
Step apart!
分かれろ!
not apart.
バラバラじゃなくてな
Look, I feel like I'm losing my mind... and I don't want you to watch me fall apart.
頭が変になってる それを君に見せたくない
A fall, Daddy, a bad fall.
パパは椅子から落ちたのよ
Fall back! All units fall back.
撤退するんだ
I can't begin to imagine how hard this must be for you, but we can't afford to fall apart.
どんなにつらいか 想像できないけど 仲間割れしてる場合じゃない
God prevents the heavens and the earth from falling apart. If they do fall apart, then, no one besides Him can restore them. He is All forbearing and All forgiving.
本当にアッラーは 天と地の運行が外れないよう支えられる もしそれら両者が 外れることがあるならば かれをおいて何ものもこれを支え得るものはない 本当にかれは 我慢強い方 何回も赦される方であられる
It came apart.
それは壊れた
They live apart.
彼らは別々に住んでいる
Tom fell apart.
トムは精神的に乱れた
How far apart?
10 12分だろう
Too far apart.
では 次は
Seven days apart.
誕生日が7日違いなんだ
It fell apart
It fell apart
Take it apart.
ばらして
Rip him apart!
引き裂
You grow apart.
会わなくなるさ.
Shoulder width apart.
肩幅に開いて

 

Related searches : I Fall Apart - Fall Apart From - Drive Apart - Pick Apart - Farther Apart - Drifting Apart - Rip Apart - Grow Apart - Sets Apart - Broke Apart - Live Apart - Poles Apart