Translation of "federation of students" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
A hero of the Federation. | 連合の英雄であり |
The United Federation of Planets? | 惑星連邦 |
Russian Federation | ロシア |
More like a Federation of Fools. | ばかげた連邦だ |
You're addressing an officer of the Federation. | 上官に刃向かうきか |
Bill the Federation president... | 生きていた 年下の男の子 |
I'm from the American Federation of Variety Artists. | アメリカの芸人組合のものだけど |
Unfortunately, the Federation has possession of our planet. | 不幸にして我々の惑星は 連合に占領されています |
A federation built on community | 相互扶助を実現するオキュパイ サンディにリスペクトを |
These Federation types are cowards. | 連中は臆病者だ |
Attack those Federation starships, quickly! | 連合の宇宙船を攻撃しろ 急げ |
The Federation is our future. | 連邦が我々の未来だ |
Sir, there's another Federation ship. | 別の連邦艦です |
You've declared war against the Federation. | 貴様が連邦に 宣戦布告した件につき |
Nute Gunray is still the viceroy of the Trade Federation. | ヌート ガンレイは 通商連合の総督のままだ |
There's an unusual concentration of Federation ships over there, R4. | 通商連合の船が多すぎるな |
He could bring this to the top of the Federation! | 虫が将軍に寄生しています |
Send a message to the ships of the Trade Federation. | 通商連合の船に 通信を |
And on the payroll of the Trade Federation, I might add. | 言い換えれば 通商連合の飼い犬です |
This trooper's got information vital to the survival of the Federation! | この兵士は連合に必要な情報を知っている |
How did Her Highness react to the idea of a European Federation? | 欧州連盟に対する王女の意見は |
My name is Jacob Stein, American Federation of Musicians Union, Local 200. | 私はジェイコブ スタイン 全米音楽組合の地区担当だ |
It's in a system far beyond the reach of the Trade Federation. | この星は連合の勢力から 外れたところにあります |
My body is elsewhere, protecting the Federation president. | 主席の命を守るしているそこ を離れるわけにはいかない |
The Federation has gone too far this time. | 連合も今度ばかりは やり過ぎました |
The Federation would not dare go that far. | 侵略です 連合もなにもそこまでは |
You understand what the Federation is, don't you? | 艦隊とは何か知ってるか これは重要だ |
Small, out of the way, poor. The Trade Federation have no presence there. | 辺境の惑星です 通商連合もいません |
The Congress of Malastare concurs... with the honorable delegate from the Trade Federation. | マラステア議会も... 通商連合に賛同する |
I don't want anyone else getting any ideas... about this Federation of Planets. | 誰にも持たせたくは無い 惑星連邦 などという考えを |
This is an odd play for the Trade Federation. | 通商連合にしては 妙な行動だな |
We must do something quickly to stop the Federation. | 連合を止めるために 早急に手を打たねば |
The Federation chewed them up and spit them out. | 連合は彼らを見捨てた |
You may want to learn more about their Federation. | 連邦について知りたいのではありませんか |
I'm not certain a Federation could ever exist here. | この世界で連邦が存在できるかは疑問だ |
Prod Nero. Seven Federation ships are on their way. | ネロ 連邦艦が7隻来ます |
You're blaming the Federation for something that hasn't happened... | 妄想で連邦を責めるな |
Dozens of students gathered there. | たくさんの学生がそこに集まった |
This is true of students. | このことは学生に当てはまる |
Students of Hailsham are special. | 本校生徒は 特別なのです |
That means we have five groups of eleven students. five groups of eleven students. | 5つの11人の 学生のグループ これは 以前にやったことと同じです |
Senator Palpatine fears that the Federation means to destroy me. | パルパティーン議員は 抹殺を恐れています |
His name is among the most recognised in the Federation. | 連邦で一番有名である |
I'm not a man? What kind of a man turns his back on the Federation? | 連邦に反逆しておきながら言える立場か |
All of the students were present. | 学生全員が出席した |
Related searches : Federation Of Tribes - Federation Of Industries - Federation Of Germany - Federation Of Workers - Federation Of Malaysia - Federation Of States - Federation Of Companies - Federation Of Cooperatives - Federation Of Trade - Federation Of Employers - Federation Of Labor - Body Of Students - Hundreds Of Students