Translation of "feed the debate" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Debate - translation : Feed - translation : Feed the debate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The debate is over.
話し合いは終わりだ
He participated in the debate.
彼はその討論に参加した
The debate will happen tonight.
討議は今夜行われる
Feed the bird!
鳥に餌をやれ
Feed the meter.
 メターに料金入れて
Feed the children
俺は絶対 死なねえって 易者に言われてんだ
The debate is over the proposition
世界は今
That's enough debate.
もう十分だ
Feed
フィード
Feed
フィードArticlelist's column header
They will debate the question tomorrow.
彼らは明日その問題について討論する
They grew warm over the debate.
彼らは議論して興奮した
And before we have the debate,
賛成か反対か
The recent debate over copyright laws
ヨーロッパの ACTA 協定など
That's engaging in the wrong debate.
政府や民間部門や
Unfortunately, the debate is not over.
残念なことに 話し合いは終わりではない
Don't feed the dog.
その犬にエサをやらないで
Don't feed the animals.
動物に食べ物をやってはいけません
Don't feed the animals.
動物にえさを与えるな
The End of the Russia China Debate
中国 ロシア討論の終幕
America s Misguided Immigration Debate
アメリカの見当違いな移民討論
Let's end this debate.
論議を終えましょう
Let's end this debate.
もう議論はよしましょう
While academics debate tactics
おいら達はキーストーンXLパイプラインの建設を阻止する
Feed reader
フィードリーダー
Add Feed
フィードを追加
Remove Feed
フィードを削除
Show Feed
フィードを表示
Delete Feed
フィードを削除Name of the plugin
Feed Properties
フィードのプロパティ
Feed URL
フィードの URL
Feed Reader
フィードリーダーComment
Feed added
フィード追加Comment
Blog Feed
ブログフィード
Manual Feed
手差し給紙
Envelope Feed
封筒給紙
Roll Feed
回転給紙
Feed me...
血を...
Feed us.
食事も
Feed them?
食べさせる
I beat him completely in the debate.
完全に負かした
We'll debate this subject at the meeting.
私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう
Did you listen to the Parliamentary debate?
国会討論の放送を聞きましたか
Did you see the debate on TV?
こんな意見だ 罪を犯したい若者はいない
But what happens is, the debate arises.
私は意味すると言うかもしれない ねえサル その方法を定義するとき

 

Related searches : Drive The Debate - Intensified The Debate - Enrich The Debate - Lead The Debate - Shape The Debate - Leading The Debate - Revive The Debate - Inform The Debate - Frame The Debate - Enter The Debate - Join The Debate - Entered The Debate - Broaden The Debate - Enhance The Debate