Translation of "felt uneasy" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He felt uneasy. | 彼は不安になった |
He felt uneasy. | 彼は不安な気持ちだった |
I felt cold and uneasy all night. | 一晩中寒くて不安でした |
He felt uneasy in his father's presence. | 彼父の前では落ち着きがなかった |
He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父親の前では落ち着かなかった |
He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父の前では落ち着かなかった |
He felt uneasy in his father's presence. | 彼の父の前では落着かない |
She felt uneasy at the thought of her future. | 彼女は自分の将来のことを考えると不安であった |
When he saw her letter, he felt somewhat uneasy. | 彼女から来た手紙を見たとき 彼は何だか胸騒ぎがした |
She felt uneasy when the children did not come home. | 子供たちが帰ってこないので 彼女は不安な気持ちになった |
I was uneasy. My soul was uneasy. | それと 農政農法では 世界規模に なっていきますよね |
uneasy musical buildup | 音楽がだんだん大きくなる |
I feel uneasy... | なんだか不安だな |
The news left me uneasy. | その知らせで私は不安になった |
The news makes us uneasy. | そのニュースが気にかかる |
Her words left him uneasy. | 彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした |
They passed an uneasy night. | 彼らは不安な一夜を過ごした |
They spent an uneasy night. | 彼らは不安な一夜を過ごした |
I'm uneasy about donating blood. | 献血はいやだ |
His letter makes me uneasy. | 彼の手紙を読むと不安になる |
Something just makes me uneasy. | 君 君っ |
I feel uneasy about my future. | 将来に不安を感じる |
I feel uneasy for some reason. | どうした さぁ ファイティンしよう |
Kimble, Richard. ( uneasy theme playing ) Wait. | 待て 待て カーラ |
Don't make yourself uneasy, my love. | そんなに心配するな |
And it's making me feel uneasy. | 胸騒ぎがする |
That have made me somewhat uneasy. | それで なかなか落ち着かない |
This tipping business always makes us uneasy. | チップという面倒なことでいつも落ち着かない |
I feel uneasy in my father's presence. | 父と一緒にいると落ち着かない |
After he left, she started feeling uneasy. | 彼が去った後 彼女は不安に感じ始めた |
I sometimes get uneasy about the future. | 私は時々将来について不安になる |
Well, it did. ( uneasy theme playing ) Miguel... | ミゲル... |
The way that this was covered was wrong. I feel confident in saying that because of how many journalists felt uneasy about this. | 多くのジャーナリストは この不安を感じた I これをオフに撮影したジャーナリストを発見された |
Others are very uneasy. It's an intimidating place. | エリート主義の 牙城のように感じているのです |
When Our messengers came to Lot, he was uneasy on this account and felt powerless to protect them. He said, This is a dreadful day. | われの使徒たちがルートの許に来た時 かれは ルー卜の客人としての 使徒のためにとても心を悩まし かれ自身 人びとの男色の風習から かれらを守れないことを悲しんで これは苦難の日である と言ったo |
I didn't feel uneasy when I read the letter. | その手紙を読んだとき 私は不安を感じなかった |
I am uneasy about the future of this country. | この国の将来が心配です |
The news of the air accident left me uneasy. | 飛行機事故のニュースを聞いて不安になった |
The thought of her going alone left me uneasy. | 彼女が一人で行くことを思うと 私は不安だった |
His words made me feel uneasy about my future. | 彼の言葉を聞いて 私は将来に不安を感じた |
His words made me feel uneasy about my future. | 彼の言葉を聞いて 私は自分の将来に不安を感じた |
I understand that you feel uneasy, but don't worry. | まあ不安だろうけど そんな心配しなさんな |
I hope you'll begin to feel just slightly uneasy. | 感じてきませんか? お気付きかもしれませんが 実はこれは |
I realize that our alliance is, at times, uneasy. | 我々の協力関係は 時には 危うく |
I felt shy, I felt embarrassed. | そこで疑問は これは私だけ |
Related searches : Uneasy Feeling - Uneasy Truce - Uneasy About - Uneasy Calm - Uneasy With - Feeling Uneasy - Uneasy Relationship - Uneasy Alliance - Feel Uneasy - Uneasy Situation - Feels Uneasy - Distinctly Uneasy - Uneasy Triangle