Translation of "filing a lawsuit" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I have a lawsuit. | 訴訟に持ち込むぞ |
Last thing we need's a lawsuit. | 訴訟だけはかんべんしてくれよ. |
The lawsuit remains undecided. | 訴訟は未決である |
I'll drop the lawsuit. | 何です |
I'll drop the lawsuit. | お互い水に流しましょ |
Some kind of lawsuit. | 訴訟か何かみたい |
Greg's filing for divorce. | グレグが離婚を申請したわ |
I would prefer any alternative to a lawsuit. | 私は訴訟に変わるものがあればなんでもいい |
Typing and filing after school. | 放課後にタイプしなさい |
I have a lawsuit from a restaurant in, New York. | ニューヨークのレストランから訴えがあった |
Tanner's lawyers are filing a complaint against the Bureau. | なんだ? タナーの弁護士から局への告発です |
Click a window as a target for filing a problem report. | 問題レポートを埋めるには ターゲットとなるウィンドウをクリックしてください |
It's like your personal filing cabinet. | Googleドキュメントに写真 PDF 動画を保存したり |
It's like your personal filing cabinet. | 写真やPDF 動画を保存して |
like filing up our gas tanks. | スケジュールを詰め込みすぎ 働きすぎ 急ぎすぎで |
I'm filing it down to splinters. | なぜ 鋼を削って粉にする |
You're still in our filing system. | 学校の名簿を調べた |
We'll be filing patents for years. | 特許の整理で何年もかかりそう |
Dexter. Top drawer of the filing cabinet. | キャビネットの一番上の引き出しだ |
If someone brings a lawsuit over, A kid fell off the seesaw, it doesn't matter what happens in the lawsuit, all the seesaws will disappear. | 裁判の中で何が起ころうとも関係なく すべてのシーソーは撤去されます 訴訟のリスクを負いたい人はいないからです |
So a physicist can't get access to it without filing paperwork. | コンピュータ科学者もそうです |
A computer scientist can't get access to it without filing paperwork. | 彼らは患者ではないのですから 普段そうした書類に慣れていないのです |
Income for tax filing, that declined by 3 . | 利用出来る金額は 減ったという事を ニューヨークタイムズの記事は |
What about the dealers filing suit against you? | 告訴してる数百の販売店には |
Because no one will want to take the risk of a lawsuit. | そういうわけで シーソーも ジャングルジムも |
This kid's threatening me, and all Garcia cares about is a lawsuit. | 校長は告訴を恐れてるの |
In the majority of countries filing a request for information is free. | 世界中から政府に人々が疑問を投げかける |
The lawsuit is likely to end in our defeat. | 裁判はこちらの負けにおわりそうだ |
I never actually got around to filing the papers. | 実は まだ離婚届を 提出していないの |
I can't afford to open the door for another lawsuit. | もう訴訟は困るんだよ |
They plow it right back into filing more troll lawsuits. | さて ここが本日のお話の要点になります |
Since filing for divorce, I can't get in my house. | 離婚を切り出してからは 家には入れない |
will put it in the back of the filing cabinet. | ファイリングキャビネットの背面に入れれます |
Look, you sue me, your husband dies, you drop the lawsuit like a hot potato... | 私を告訴し ご主人は死亡 いきなり告訴の取り下げ |
And you can't apologize, either. You're involved in a lawsuit. You have to protect yourself. | 謝ってもダメよ 訴訟では自分を守らないと |
I'm gonna file a hostile work Environment lawsuit against you And your mother and isis | 君と母親とISISを 労働環境で訴えて... |
Six months into the lawsuit, we finally reached the discovery phase. | ようやく証拠開示手続きに入りました そしてこの証拠開示の期間に |
By the way, this is the beginning of the asbestos lawsuit. | 聴衆より笑い |
Think I'm gonna let some scratch from a filing cabinet get the best of me? | キャビネットに少しだけ 引っ掻かれたって感じ |
This is the report we're going to be filing next week. | 来週 提出する報告書だ |
So I decided to start a lawsuit against them, because I wanted to have this information. | 彼らを相手に裁判を起こそうと決めました しかしドイツテレコムは反対して |
You mean, why does he act like he's got a filing cabinet shoved up his ass? | あなたが意味 なぜ彼が持っているように彼は 働くファイリング キャビネットには 彼のお尻を押し込んだのでしょうか |
We can't have another lawsuit like we had on that Blackwell case. | ラリー もう訴訟はごめんだ |
The only difference was, their mistakes were in the secret filing cabinets. | 親の失敗は秘密の収納庫に 隠されていたことでした しかしその町に住むある女の子は こう思いました |
Someone gets a beak in their bucket or a mouthful of tendons and you got a lawsuit on your hands. | 誰かが容器や口の中から クチバシを見つけたりして... たちまち訴えられてしまいます... |
Related searches : Settled A Lawsuit - Pursue A Lawsuit - Launch A Lawsuit - Win A Lawsuit - Filed A Lawsuit - Settle A Lawsuit - Dismiss A Lawsuit - Bring A Lawsuit - Defend A Lawsuit - Start A Lawsuit - Conduct A Lawsuit - In A Lawsuit