Translation of "firefox will" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Firefox | FirefoxName |
Firefox Web Browser | Firefox ウェブブラウザー |
Firefox Launchpad plugin | Firefox Launchpad プラグイン |
I use Firefox. | 私はFirefoxを使ってます |
I use Firefox. | 私はファイアフォックスを使っています |
I use Firefox. | 火狐使いです |
Firefox style searchbar | Firefox スタイルの検索バー |
View with Firefox | Firefox で表示 |
Ubufox extension for Firefox | Firefox 用の Ubufox 拡張機能 |
I do trust Firefox. | システムのセキュリティについて言えることは |
It's why we make Firefox. | それがたくさんのボランティアによる支援で私たちのファイアフォックスがつくられた理由だ |
Get Job with Firefox now. | 笑 |
Facebook Messenger makes Firefox more social. | さぁ 使ってみましょう |
What we know today as Firefox. | 彼らは無報酬でそれを創り出したのだ |
Then follow the simple steps onscreen and Firefox will be installed on your computer. | Firefox は現在お使いのブラウザから個人設定をインポートすることもできます |
But what if Firefox was just the beginning? | ファイアフォックスがより大きなものの部分だったら |
What's New in Firefox It's now easier and faster to get where you want to go with the latest Firefox. | 新たにデザインされたホームページで よく使うメニューオプションへ簡単にアクセスできます |
Firefox Launchpad integration adds quick search for Launchpad services | Firefox に Launchpad サービスへのクイック検索機能を追加する Launchpad 統合機能 |
Ubuntu specific configuration defaults and apt support for Firefox | Ubuntu特有の既定の設定と Firefoxのaptサポート |
Firefox, Safari, and Google's own web browser, Google Chrome. | メールサーバーにメールを保存しないので |
Elinks and Mosaic, the precursor to Netscape or Firefox. | ELinksは古いテキストベースのWebブラウザです |
Firefox will ask if you want to open the file and what program you want to open it with. | WindowsでもMacintoshでもEndNoteを選択 |
Hi, I am Laura and this is Facebook Messenger for Firefox. | どうも ローラです 今日はFirefoxのFacebookメッセンジャーについてご紹介したいと思います Facebookメッセンジャーを使えば インターネット上の何処に居ても |
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day. | Firefoxは24時間で800万回以上 ダウンロードされたようだ |
Now you can have contributed to your native languages version of Firefox. | 私たちが始めたもう1つのプロジェクトは Universal Subtitlesと呼ばれるものです |
Firefox can even import your personalized settings from your current web browser. | 例えば お気に入りのブックマークや保存したパスワード等 |
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day. | Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている |
So, you'll need to use a different browser such as Chrome or Firefox. | Safariも対応していますが設定が必要です Linuxも同様です |
What you see here is a representation of all the classes in Firefox. | この図にあるクラスはすべて矩形です |
Because we can pin any page with Firefox , we can access any page anytime. | Firefoxで就活なう |
Close the browser window and double click the firefox setup icon to start the install | その後画面に現れる簡単な手順に従うだけでコンピューターに Firefox がインストールされます |
You see the bug report you see the product it applies to, in this case Firefox. | この場合はFirefoxです レポート日を確認できます |
We do this by building software that puts people in control of their digital lives, like Firefox. | 我々はこの使命を そんなソフトウェアを支持してくれる 全世界のボランティアのコミュニティーにより果たします |
China Channel, which is a Firefox Add on that allows you to surf the censored Chinese Internet. | あなた検閲中国のインターネットサーフィンをする 昨年 我々がGoogleストリートビューカーを複製するために一緒に働いた |
So we have been having a problem recently on the Firefox browser where we get periodic stalls. | 問題が起きていました キーが押された時や タイマー起動がオフになった時などに |
In studies of Firefox and Eclipse we found one specific feature of the code that dominated all others. | コードに特有な特徴がありました それは他の何よりも重要なものでしたね その特徴とは各モジュールによるインポートでした |
When Mozilla approached me to get involved with this initiative for creating work surrounding the launch of Firefox 4 | Firefoxの4の立ち上げ周囲の仕事を作成するためのイニシアチブ 私は それは代わりにのは良い考えかもしれません単に技術的なデモを行うと考え |
From user privacy to Firefox Mobile, to apps and identity, we're pushing the boundaries of the web every day. | アプリと個人識別まで 私たちは日々ウェブの境界線を押し広げている そして 私たちはソフトウェアを乗り越えて行きつつある |
In reality, web browsers like Firefox or Internet Explorer can handle words, strings, sentences in language other than English. | 文字列 文を扱うことができます 皆さんからの質問は それはどのように動作するか ということです |
I am using Mozilla Firefox for this example because it supports direct export on both the Windows and Macintosh platforms. | ダイレクトエクスポートはWindowsのInternet Explorer でも機能しますが MacintoshのSafariだと同じ手順では機能しません |
For instance, let's take a look at Bugzilla, the bug database for all Mozilla products, in particular the Firefox browser. | 全Mozilla製品のバグデータベースです 特にFirefoxブラウザのものです この問題データベースには 70万件以上の問題が含まれています |
Hi, I'm Asa Dotzler from Mozilla, and I'm here to show you how simple it is to switch to Firefox. | どうも Mozilla の Asa Dotzler です 今日は Firefox にスイッチするのがどんなに簡単か お見せしましょう 今使っているブラウザで getfirefox.com に行き 緑のダウンロードボタンをクリックするだけ |
Finish the installation and you're now surfing the web using Firefox, the fast, secure, and customizable web browser from Mozilla. | 速く 安全で カスタマイズ可能な Mozilla のブラウザーです |
Ultimately, this young 15 year old, Blake Ross who helped launch the Firefox project moved from fixing a couple of style issues using some JavaScript and CSS on toolbar buttons to being the authority on a bunch of the C code that made up Firefox. | ツールバーボタン上のJavaScriptとCSSを利用して いくつかのスタイル問題の修正作業を経て Firefoxを作り上げる 膨大なC コードの権威者になりました 確かこれは短い期間でした 2年以内だと思います |
How does a web browser like Firefox handle words written in other languages, especially if you're doing token definitions or whatnot. | 特に皆さんが定義したトークンなどはどうでしょう 基本的に皆さんのような プログラマにとって便利なように |
Related searches : Firefox Tools - Firefox On Windows - Will Will Proceed - Will Comprise - Will We - Will Invoice - Will Create - Will Try - Will Open - Will Reach - Will Discuss - Will Suffer - Will Prepare