Translation of "folded hands" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Folded feminine hands. | フェミニン手をつ折り |
You have only to sit quietly with your hands folded in your lap. | あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい |
Folded so tight... | ずいぶん小さく畳んだな これ |
She folded her handkerchief neatly. | 彼女はハンカチをきちんと畳んだ |
She folded it in paper. | 彼女はそれを紙に包んだ |
Tom folded up his umbrella. | トムは傘を畳んだ |
O thou folded in garments! | 衣を頭から纒う者 ムハンマド よ |
He finally folded his laundry. | 笑 |
That poster is not folded. | 折れているのではなく写真で |
The blade is folded steel. | 刃はしっかりと鍛えてあります |
Okay, here, Burrows, arms folded. | バローズと手を組んでる |
like, with folded hands, and say, 'Burn on! Let's burn.' Even if you don't understand, mind wants to say, | たとえ あなたが理解出来ない場合でも マインドは言いたい この意味はと |
Ken folded the blanket in half. | ケンは毛布を二つに畳んだ |
Emmy folded the napkin in half. | エミーはナプキンを半分に折りたたんだ |
She folded napkins all the way. | 彼女はずっとナプキンを織り続けた |
I stood with my arms folded. | 私は腕組みをして立っていた |
WHEN THE SUN is folded up, | 太陽が包み隠される時 |
When the sun is folded up, | 太陽が包み隠される時 |
It's actually folded in this photo. | 少し工夫すると プールの角が丸いこともわかります |
Caught me fair and square, cross haired, blind folded, one foot in the grave and two hands on the coffin. | Their sole ambition was to create the ultimate con and win the ultimate game, |
Jim sat alone with his arms folded. | ジムは 腕をくんで 1人で座っていた |
She folded the baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を両腕に抱きしめた |
She folded the baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた |
She folded her baby in her arms. | 彼女は赤ちゃんを両腕に抱き締めた |
He sat there with his arms folded. | 彼は腕組をしてそこにすわっていた |
He was thinking, with his arms folded. | 彼は腕組みをして考えていた |
He was standing with his arms folded. | 彼は腕を組んで立っていた |
He was sitting with his arms folded. | 彼は腕を組んで座っていた |
He folded his paper, consulting his watch. | 彼は書類を折り畳んで時計を見た |
When the sun shall be folded up, | 太陽が包み隠される時 |
She had nothing to read or to look at, and she had folded her thin little black gloved hands in her lap. | 彼女の膝に手を 彼女の黒のドレスは 彼女がこれまで以上にyellower見えるもの そして彼女のぐったり光の髪がstraggled |
Alice folded her hands, and began 'You are old, Father William,' the young man said, 'And your hair has become very white | 若い男は言った そしてあなたの髪は非常に白になっています そして まだあなたは 絶え間なくあなたの頭の上に立って |
John was standing alone with his arms folded. | ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた |
The mother folded her baby in her arms. | 母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた |
She folded colored paper into a paper crane. | 彼女は折り紙で折鶴を折った |
He watched the game with his arms folded. | 彼は腕を組んで試合を見つめた |
He watched the Sumo wrestling with folded arms. | 彼は相撲を 腕組をしてみつめていた |
He just looked on with his arms folded. | 彼はただ手をこまねいて見ているだけだった |
Sadako had folded 643 paper cranes so far. | 禎子はこれまで644羽の鶴を折った |
Who folded that thing up there, and why? | 笑 |
Like a fivefingered fluff Folded into my palm | ただ それだけでは淋しい |
Hey, look at that girl with her arms folded. | おい あの腕組みしている女の子をみろよ |
The old man was sitting with his arms folded. | 老人は腕組みをして座っていた |
He sat on the sofa with his arms folded. | 彼は腕を組んだままソファーに座っていた |
All the players stood there with their arms folded. | 全選手は腕を組んでそこに立っていた |
Related searches : Folded Back - Folded Over - Folded Sheet - Folded Edge - Folded State - Neatly Folded - When Folded - Folded Length - Folded Roof - Company Folded - Folded Cuff