Translation of "neatly folded" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
She folded her handkerchief neatly. | 彼女はハンカチをきちんと畳んだ |
She is neatly dressed. | 彼女はさっぱりした服装をしている |
Neatly done, Mr. Palmer. | 良い仕事ぶりだぞ |
Folded so tight... | ずいぶん小さく畳んだな これ |
Folded feminine hands. | フェミニン手をつ折り |
She is always neatly dressed. | 彼女はいつもこざっぱりした服を着ている |
You write very neatly, don't you? | 君は字がうまいね |
She folded it in paper. | 彼女はそれを紙に包んだ |
Tom folded up his umbrella. | トムは傘を畳んだ |
O thou folded in garments! | 衣を頭から纒う者 ムハンマド よ |
He finally folded his laundry. | 笑 |
That poster is not folded. | 折れているのではなく写真で |
The blade is folded steel. | 刃はしっかりと鍛えてあります |
Okay, here, Burrows, arms folded. | バローズと手を組んでる |
Each of the girls was dressed neatly. | どの女の子も小ぎれいな服装をしていた |
Can you wrap these neatly for me? | きれいに包んでいただけますか |
SCHOOL TEACHER Now kids come neatly dressed. | 清潔な制服を着て |
You don't have do it so neatly. | よく それをちゃんと 試験を行っているときは良いですが |
Which neatly coincides with your mother's philosophy. | 君の母上の哲学と一致するのさ |
Ken folded the blanket in half. | ケンは毛布を二つに畳んだ |
Emmy folded the napkin in half. | エミーはナプキンを半分に折りたたんだ |
She folded napkins all the way. | 彼女はずっとナプキンを織り続けた |
I stood with my arms folded. | 私は腕組みをして立っていた |
WHEN THE SUN is folded up, | 太陽が包み隠される時 |
When the sun is folded up, | 太陽が包み隠される時 |
It's actually folded in this photo. | 少し工夫すると プールの角が丸いこともわかります |
Jim sat alone with his arms folded. | ジムは 腕をくんで 1人で座っていた |
She folded the baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を両腕に抱きしめた |
She folded the baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた |
She folded her baby in her arms. | 彼女は赤ちゃんを両腕に抱き締めた |
He sat there with his arms folded. | 彼は腕組をしてそこにすわっていた |
He was thinking, with his arms folded. | 彼は腕組みをして考えていた |
He was standing with his arms folded. | 彼は腕を組んで立っていた |
He was sitting with his arms folded. | 彼は腕を組んで座っていた |
He folded his paper, consulting his watch. | 彼は書類を折り畳んで時計を見た |
When the sun shall be folded up, | 太陽が包み隠される時 |
It's very difficult to line things up so neatly. | しかし機会はあります |
Let me try my best to draw this neatly. | この体積を |
If you make a mistake, just cross it out neatly. | 間違ったら そのまま棒引きで消しておいてください |
You couldn't have summed up Mary's little jaunt more neatly. | メアリーの専門 月の人々が 素晴らしい思い出を いた |
John was standing alone with his arms folded. | ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた |
The mother folded her baby in her arms. | 母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた |
She folded colored paper into a paper crane. | 彼女は折り紙で折鶴を折った |
He watched the game with his arms folded. | 彼は腕を組んで試合を見つめた |
He watched the Sumo wrestling with folded arms. | 彼は相撲を 腕組をしてみつめていた |
Related searches : Neatly Dressed - Fit Neatly - Neatly Packed - Neatly Fitted - Neatly Groomed - Neatly Packaged - Fall Neatly - Print Neatly - Neatly Stored - Neatly Trimmed - Write Neatly - Neatly Pressed