Translation of "follow up of decisions" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Follow up! | 続いて! |
Step 5, follow up. | 作業のそれぞれをきちんと管理できるような プロセスを作っておきましょう |
Get up! Follow me! | 立って ついてくるんだ |
Any follow up, Amy? | エイミーの番よ |
Coming up, more dangers in the latest official decisions. | ベネズエラはキューバで 行われているような |
It tasted the result of its decisions, and the outcome of its decisions was perdition. | こうしてかれらは その行いの悪い結果を味わい 最後には結局滅亡した |
Hurry up and go follow her. | 困った |
Troopers, mount up and follow me. | 戦士 バイクに乗って 追いついて |
We gotta follow up on this. | 調べなきゃですよ |
It's splitsecond decisions. | ケツから腸がはみ出してた |
And then again, the follow up actions. | 費用は1万ドル以下ですね |
Get up. Follow me. Don't be scared. | 起きて 私についてきて 怖がるな |
You've got to make 60 different decisions, completely make up your car. | 60個の決断が必要です いろいろな決断があり |
The most horrifying and agonizing part of the whole experience was we were making decisions after decisions after decisions that were being thrust upon us. | 苦しかったのは 決断を次から次へと 求められ続けたことです |
The history of our world is these decisions. | ある女性が立ち上がって バスの後ろに行く気はないわ と言う |
We're going to try and follow it up. | これを調べる上で役に立つのは |
He just stepped up and said, Follow me. | デレク シルバースは CD Baby を作り |
Gryffindors, follow me, please. Keep up. Thank you. | グリフィンドールの諸君 きちんとついて来て |
Follow me, everyone. Keep up. Quickly, come on. | ついて来て 急いで 遅れないように |
I need you to follow up on that. | 後のフォローは君に頼む |
How do you know? Do you follow up? | どうして分かるんです 後をつけるんですか |
So, make any decisions? | お決まりですか? |
And its decisions are usually things like buy or sell decisions trades. | 人工知能の長い歴史の中では 時系列データを解析する方法が研究されてきました |
Because, when we follow fashion, we never catch up with it, because we follow it. | 追いかけるものだから なので追いかけません |
We've said decisions shape destiny, which is my focus here. If decisions shape destiny, what determines it is three decisions. | 何に集中するか |
It's simply a question of changing the interface by which people make decisions, and the very nature of the decisions changes. | 変えるだけで 選択肢そのものも変わるでしょう 広告マンとしては |
Those decisions are made by the Ministry of Health or by foreign donors, and it just kind of shows up. | 病院側はただ設備を 受け入れるだけということが わかりました この多国籍医療機器メーカーでも 同様です |
Those decisions are made by the Ministry of Health or by foreign donors, and it just kind of shows up. | そういう選択は保健省や 海外の寄贈者が決め 病院に送り込まれてきます あらゆる国に医療器具を提供している この製造会社 |
Then did We follow them up with later ones. | その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか |
Take up his cross every day and follow me. | 自分の命を救おうと 思う者はそれを失い |
It's like, why didn't I follow up on that? | 帰宅して いろいろ調べた結果 |
Just follow that beat, you can jazz up anything | こうやってリズム取れば どんな曲でもジャズになっから |
So, what, you want to follow that up first? | そうしたいのか? |
Follow us in what ships you can round up. | できるだけ船を集めて来て |
Ryan and Jack will follow up on your leads. | ライアンとジャックはフォローを |
I made a lot of mistakes and dumb decisions, of course. | バカな選択をすることも もちろんあります 1日に何度もありますよ |
The backbone of making investment decisions for global holders of capital. | グローバルな資本保有者に対するものです その他の数字は 南アフリカ トリプルBプラスです ボツワナ Aプラス |
You know, we wake up in the morning and we feel we make decisions. | 起きて洋服ダンスを開け |
And these decisions affect Africa. | アフリカを旅して |
Their decisions, their actions matter. | 彼等が失敗すると 国民は苦しむのです |
It makes people make decisions. | 誰かに影響を与えたいなら |
I make my own decisions. | そうか? |
He is making questionable Decisions. | 彼は疑問のある決定をしようとしている |
Then they weren't bad decisions. | では 悪い決断ではない |
Arriving at decisions meaning put all your decisions to test, see if they work. | 実際にちゃんと機能するか検証する |
Related searches : Follow-up Of Decisions - Of Follow-up - Follow-up - Follow Up - Back Up Decisions - Follow-up Of Patients - Years Of Follow-up - End Of Follow-up - Follow-up Of Projects - Follow-up Of Actions - Length Of Follow-up - Loss Of Follow-up - Follow-up Of Implementation - Months Of Follow-up