Translation of "for the later" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Later. For dessert. | 後のお楽しみよ |
for later? More! | もっとだ |
later for fitting the parameters theta. | だがその前に このモデルの |
Save it for later. | 後にとっておけば |
Save fallingout for later. | あっ (マリ) 何 仲間割れしてんの |
Little something for later. | ちょっとした物があるんだ |
Then let's plan for the competition later. | 誠人 なら あとで コンクール対策しようよ |
Later! Later! Later! | 見てる 上手いでしょ |
Jot down notes for later | 手早くメモを行います |
Remember this fact for later! | 冬には逆のことが起こります |
Oh, well. For later, then. | じゃあ あとで食べてね |
Save my room for later | 後で自分の部屋を保存 |
and left for him among the later folk | また後の幾世代に渡り かれのために 祝福の言葉を 留めた |
and left for him among the later folk | 末永くかれのために この祝福を 留めた |
and left for them among the later folk | われは後の幾世代に渡り かれらのために この祝福を 留めた |
Let's leave that matter for later. | その問題は後回しにしよう |
Remember, you know, something for later. | めちゃくちゃにしたければ しわくちゃにして |
Instead, we saved it for later. | そして今その時が来ました |
So we'll leave that for later. | これはひとまず置いておきましょう 拍手 |
You wanna go for breakfast later? | 後で朝食に行きたいわ |
I'll get you later for conspiracy. | あなたは共謀罪よ |
You wanna go for Chinese later? | 後で中華はどう |
You'll need your energy for later. | 後でエネルギーが必要となるよ |
Michael may go for me later. | 家ならマイケルと連絡がつく |
And left for him among the later folk (the salutation) | また後の幾世代に渡り かれのために 祝福の言葉を 留めた |
They resist the temptation. They delay the now for later. | 私のスタンフォードの同僚 ウォルター ミシェルは |
and We left for him among the later folk | われは後の幾世代に渡り かれのために この祝福を 留めた |
Later, senora, Later. | 後で |
Later, much later. | ずっと ずーーと |
And We left for him among the later folk (the salutation) | 末永くかれのために この祝福を 留めた |
And We left for them among the later folk (the salutation) | われは後の幾世代に渡り かれらのために この祝福を 留めた |
And we left for him among the later folk (the salutation) | われは後の幾世代に渡り かれのために この祝福を 留めた |
You sacrifice now for a return later. | 地域経済の幼児教育利益に関する |
For later! You with a famous writer! | 後で お二人さん |
Sooner or later, they're coming for us. | いずれここへくるぞ |
I heard. It's planned for later today. | 承知してます 今日 会見が行われる予定です |
Work happened later, marriage happened later, kids happened later, even death happened later. | 死ぬことだって先になってる そんな20代の私やアレックスに 時間なら いくらでもありました |
This one for now, and this other one for later. | これは今食べて... こっちは後でね |
Later. I will later. East. | 東部 南部 中西部 |
Later in the car. | 後は車の中で |
Two months later Gottfrid needed more bandwidth for the Pirate Bay. | まだ利用できる回線を TPB に使ったんだ |
Later | ナレーション 準備をしてください チーズって言いましょう |
later. | しかし このボトルがマークされた 毒を 'ので アリスは それを味わうためにあえて |
later. | 以前の銀河の円盤のかけらを見る事になり それは今ではマージされる過程で |
later. | なぜここにいるのか 不思議で仕方ない |
Related searches : For Later Usage - For Later Retrieval - For Later Consideration - For Later Review - Safe For Later - Leave For Later - For Later Use - For Later Reference - Save For Later - For Later Life - Planned For Later - For Later Time - Whichever The Later - Before The Later