Translation of "for valuable consideration" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Consideration - translation : For valuable consideration - translation : Valuable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For your consideration.
検討頂くために
Thank you, ministers, for your consideration.
皆さんのご厚意に 感謝いたします
I submit this plan for your consideration.
あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します
And one more physical consideration for immortality
物理的な考察をもうひとつ 傷だ
It is for protecting valuable things.
しかし 誰も自分の道をブロックすることはできません...
Rather, it's for protecting something valuable.
私はあなたに一つのことを聞いてみよう _なぜあなたはそれを持っていますか
This reference is valuable for my research.
この参考書は私の研究にとって重要である
I will forgive him out of consideration for you.
君に免じて彼を許してやろう
That requires careful consideration.
それは慎重な考慮を要する
His theory deserves consideration.
彼の理論は一考に値する
Something very valuable.
大事な人だと思うが...
Valuable antiquities, John.
貴重骨董品なんだ
The problem isn't worth consideration.
その問題は考慮に値しない
I'll take that into consideration.
それは考慮しておきます
I'll take it into consideration.
前向きに検討しとくね
This is your branch for the consideration you have no cancer.
それからこのような数字も出てきます
But those conversations have been so valuable, among the most valuable.
最も貴重ものです 生徒は楽しんで学習しました
Those are very valuable.
あなたは それらから100億ドルを得ます
I'm valuable to humans.
私は人間にとって貴重存在だと
They're a little valuable.
彼らは少し価値がある
It'll be valuable footage.
お宝映像になるぞ
Magister, she is... Valuable.
裁判長 彼女は役に立つ人間です
It must be valuable.
高価みたいだ
And that message, very frankly, is valuable for society today.
今日の我々にとって大切なものです 焦点距離とは何でしょう
And the army hunted for valuable rhino horns and tusks.
売れたのです その当時
So, this is your branch for the consideration that you have cancer.
これがあなたがガンでない確率を示す分枝です
Reg E., what is subordination for verbal measures to tonal consideration? (Laughter)
彼は モノクロ印刷の論文を僕に渡しました
The problem is not worth consideration.
その問題は考慮に値しない
The matter is now under consideration.
その件は検討中だ
I have taken everything into consideration.
私はすべてを考慮に入れた
I have taken everything into consideration.
あれこれ考え合わせると
They took every possibility into consideration.
彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた
An option is now under consideration.
代替案を現在検討中です
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です
Again, that was a practical consideration.
馬の中にいる人間は 外を見る必要があります
Money's no consideration with this customer.
その客は 金に糸目はつけんよ
We'll take your request under consideration.
あなたの要求は考慮するつもりです
Environmental consideration was served with every plate, but it was served with a heaping mound of consideration for human interests at the same time.
同時にお客様の関心にも 十分配慮して料理を提供しました もう1つ別の取り組みとしては
That was a valuable experience.
あれは貴重経験だった
She has many valuable books.
彼女は多くの高価な本を持っている
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い
She has many valuable books.
彼女は貴重本をたくさん持っている
In them are valuable writings.
その中には 不滅の正しい記録 掟 がある
Well this is very valuable.
持ち主を探すべきだ 確かに
of his valuable medical library
贈与した

 

Related searches : Valuable Consideration - Other Valuable Consideration - Valuable For - For Consideration - Consideration For - Be Valuable For - Valuable Asset For - Are Valuable For - Is Valuable For - Sent For Consideration - Special Consideration For - Matters For Consideration - Issue For Consideration