Translation of "for your enjoyment" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Enjoyment - translation : For your enjoyment - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Enjoyment for you, and for your livestock. | あなたがたとあなたがたの家畜のための用益である |
an enjoyment for you and your flocks. | あなたがたとあなたがたの家畜のための 用益に供される |
an enjoyment for you and your flocks. | あなたがたとあなたがたの家畜のための用益である |
an enjoyment for you and your herds. | あなたがたとあなたがたの家畜のための 用益に供される |
As enjoyment for you and your grazing livestock. | あなたがたとあなたがたの家畜のための用益である |
A source of enjoyment for you and for your animals. | あなたがたとあなたがたの家畜のための 用益に供される |
And in Thamood it was said to them 'Take your enjoyment for awhile' | またサムードにも 印があった 束の間 のあなたがたの生 を楽しめ と言われた時を思い起しなさい |
All this was done as a means of enjoyment for you and your cattle. | あなたがたとあなたがたの家畜のための 用益に供される |
(These are made so as to be) means of enjoyment for you and your cattle. | あなたがたとあなたがたの家畜のための用益である |
except through Our Mercy and as enjoyment for awhile. | 只われの慈悲によって束の間を享楽するだけである |
And also in Thamood, when it was said to them, 'Take your enjoyment for a while!' | またサムードにも 印があった 束の間 のあなたがたの生 を楽しめ と言われた時を思い起しなさい |
A little enjoyment, then for them awaits a painful chastisement. | これらの者は 僅かな事楽だけで かれらには痛ましい懲罰があろう |
and they believed, and We gave them enjoyment for awhile. | かれらが信仰に入ったので われはしばし現世の享楽を許した |
Various presents designed for your use and enjoyment at a specific European location will arrive under separate cover | 欧州の各場所でのプレゼントは 別途 郵送でお知らせします |
For them there is some enjoyment, but the punishment is painful. | これらの者は 僅かな事楽だけで かれらには痛ましい懲罰があろう |
A little enjoyment and for them is a punishment, most painful. | これらの者は 僅かな事楽だけで かれらには痛ましい懲罰があろう |
save as a mercy from Us, and enjoyment for a while. | 只われの慈悲によって束の間を享楽するだけである |
and they believed so We gave them enjoyment for a while. | かれらが信仰に入ったので われはしばし現世の享楽を許した |
And they believed so We gave them enjoyment for a while. | かれらが信仰に入ったので われはしばし現世の享楽を許した |
Except by a mercy from Us, and enjoyment for a while. | 只われの慈悲によって束の間を享楽するだけである |
And they believed, so We gave them enjoyment for a while. | かれらが信仰に入ったので われはしばし現世の享楽を許した |
What do you see? If We gave them enjoyment for years, | あなたはどう思うのか われがかれらに幾年間も の現世の生活を 享楽させても |
Then have you considered if We gave them enjoyment for years | あなたはどう思うのか われがかれらに幾年間も の現世の生活を 享楽させても |
But (by) mercy from Us and for enjoyment till a time. | 只われの慈悲によって束の間を享楽するだけである |
This'll just postpone the enjoyment. | 楽しみが ちょっと延びるだけだよ |
that they may be ungrateful for what We have given them. 'Take your enjoyment certainly you will soon know.' | われが与えたものを有り難く思わないようになる 僅かの年月を 享楽するがいい だがやがて分るであろう |
Yet they hamstrung her. He (Salih) said 'Take your enjoyment in your homes for three days! This is a promise that cannot be belied' | だがかれらは その膝の腱を切った それでかれ サーリフ は言った 3日の間あなたがたの家で 生を 楽しめ それは偽りのない約束である |
(Every) fruit (enjoyment) will be there for them they shall have whatever they call for | そこでかれらは 果実や望みのものを何でも得られる |
The music added to our enjoyment. | 音楽は私達の楽しみを増やしてくれた |
The music added to our enjoyment. | その音楽は私たちの楽しみを増した |
I find much enjoyment in fishing. | 私は釣りが大きな楽しみだ |
It all begins with enjoyment. Video | (ビデオ) |
I know you find great enjoyment in professing opinions which are not your own. | 心にもない事を言うのが 楽しいですか |
What thinkest thou? If We give them enjoyment of days for many years, | あなたはどう思うのか われがかれらに幾年間も の現世の生活を 享楽させても |
except by a mercy from Us and for an enjoyment until some time. | 只われの慈悲によって束の間を享楽するだけである |
And they believed, so We gave them enjoyment of life for a time. | かれらが信仰に入ったので われはしばし現世の享楽を許した |
They believed in him so We granted them enjoyment for an appointed time. | かれらが信仰に入ったので われはしばし現世の享楽を許した |
I'll have plenty of enjoyment for what I'm about to do to you. | さあ 楽しませてもらおうじゃないか |
I know not haply it is a trial for you and an enjoyment for a time. | だがわたしは その 猶予 があなたがたへの試みであるのか または一時期のための享楽であるのかを知らない |
And I know not perhaps it is a trial for you and enjoyment for a time. | だがわたしは その 猶予 があなたがたへの試みであるのか または一時期のための享楽であるのかを知らない |
She finds an everlasting enjoyment in music. | 彼女は音楽に尽きない楽しみを見出している |
Reading is a great enjoyment to him. | 読書は彼にとって大きな楽しみです |
I could be part of the enjoyment. | また黒人達と一緒の地域で 暮らせたらと |
And know not haply it may be a trial for you, and an enjoyment for a season. | だがわたしは その 猶予 があなたがたへの試みであるのか または一時期のための享楽であるのかを知らない |
I do not know maybe it is a trial for you and an enjoyment for a while. | だがわたしは その 猶予 があなたがたへの試みであるのか または一時期のための享楽であるのかを知らない |
Related searches : Enjoyment For - For Enjoyment - Enhance Your Enjoyment - Great Enjoyment - Sensual Enjoyment - Maximum Enjoyment - Full Enjoyment - Self Enjoyment - Music Enjoyment - Work Enjoyment - Driving Enjoyment - Enjoyment Factor - Shopping Enjoyment