Translation of "from our knowledge" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

From - translation : From our knowledge - translation : Knowledge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We should all think that knowledge comes from our senses, so if we extend our senses, we will consequently extend our knowledge.
感覚を拡張できれば 知識を拡大することができるのです 携帯電話のアプリなど開発しないで
We need to begin from the position that our knowledge, our power, our legitimacy is limited.
正当性というのは 絶対的ではない という認識を 持つことから始めましょう
Knowledge comes from the senses.
どの言語で説明されるのでしょう 数学という言語でないことは確かです
From her I drew knowledge
彼女から情報を授かり
Television helps us widen our knowledge.
テレビのおかげで我々は知識を広めることができる
Why do we respond so much to our knowledge of where something comes from?
どうしてこれほど影響を受けるのか 多くの人が考える答えがあります
Our knowledge is a toolbox for creativity.
想像力は 知識を 新しいアイデアに変える触媒で
To our knowledge they had no music.
ボノボと比べてみると
Our mission is universal access to knowledge.
知識へのユニバーサルアクセス
All knowledge derives from the senses.
私たちはそれが真実でないとすでに知っていますが
Scientific knowledge isn't derived from anything.
それは全て知識のようなものです 憶測であり 推測であり
Knowledge, therefore, emerges from developmental experience.
そしてこれが非常に面白いのは この発達プロセスが
Then found they one of Our slaves, unto whom We had given mercy from Us, and had taught him knowledge from Our presence.
それからかれは 岩のところに戻って来て われの一人のしもベ ヒドル に会った われは あらかじめ かれに わが許から慈悲を施し また直接に知識を授け教えておいたのである
There they found one of Our servants whom We had granted a mercy from Ourselves, and taught him a knowledge from Our own.
それからかれは 岩のところに戻って来て われの一人のしもベ ヒドル に会った われは あらかじめ かれに わが許から慈悲を施し また直接に知識を授け教えておいたのである
There they met one of Our servants who had received blessings and knowledge from Us.
それからかれは 岩のところに戻って来て われの一人のしもベ ヒドル に会った われは あらかじめ かれに わが許から慈悲を施し また直接に知識を授け教えておいたのである
Our knowledge has made us cynical, our cleverness hard and unkind.
考えてばかりで 感じることを忘れてしまった
Then the twain found a bondman from Our bondmen, him We had vouchsafed a mercy from before Us, and him We had taught from Our presence a knowledge.
それからかれは 岩のところに戻って来て われの一人のしもベ ヒドル に会った われは あらかじめ かれに わが許から慈悲を施し また直接に知識を授け教えておいたのである
Our knowledge on the problem is rather limited.
この問題についての知識はかなりかぎられている
Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです
Let's test out our knowledge with a quiz.
前にも記号の に関するトークンや
Therefore, knowledge cannot be coded in our DNA.
ということはシステム内の別の場所を 調べなければなりません
The search for knowledge is in our genes.
我々の祖先からの贈り物なのです
Someone with active system knowledge penetrated our protocol.
何者かが アセットに指示を
We won't bribe profane minds with our knowledge.
錬金術師の 沈黙の掟 を破ることが 私は 3母神 に会い
So they found one of Our servants, on whom We had bestowed Mercy from Ourselves and whom We had taught knowledge from Our own Presence.
それからかれは 岩のところに戻って来て われの一人のしもベ ヒドル に会った われは あらかじめ かれに わが許から慈悲を施し また直接に知識を授け教えておいたのである
He has gleaned knowledge from various books.
彼はいろいろな本から知識を拾い集めた
Then they found one of Our votaries, whom We had blessed and given knowledge from Us.
それからかれは 岩のところに戻って来て われの一人のしもベ ヒドル に会った われは あらかじめ かれに わが許から慈悲を施し また直接に知識を授け教えておいたのである
Mr. Seaton, I get no pleasure from the knowledge that people will die at our hands.
不快だよシートン君 これから多くの民が我々の手によって死ぬ 人々の魂が消えて行くのはとても悲劇だ
Then they found one from among Our servants whom We had granted mercy from Us and whom We had taught knowledge from Ourselves.
それからかれは 岩のところに戻って来て われの一人のしもベ ヒドル に会った われは あらかじめ かれに わが許から慈悲を施し また直接に知識を授け教えておいたのである
Without our knowledge, against our will you involve us in your lie.
しかも勝手に 私たちをウソに利用した
and they found one of Our servants to whom We had granted Our mercy and had given a knowledge from Ourself.
それからかれは 岩のところに戻って来て われの一人のしもベ ヒドル に会った われは あらかじめ かれに わが許から慈悲を施し また直接に知識を授け教えておいたのである
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった
And a little more knowledge might light our way.
それが 一縷の望みじゃ
and found one of Our worshipers to whom We had given from Our Mercy, and to whom We had taught knowledge of Ours.
それからかれは 岩のところに戻って来て われの一人のしもベ ヒドル に会った われは あらかじめ かれに わが許から慈悲を施し また直接に知識を授け教えておいたのである
Let our faith supersede our knowledge... for truly the Lord works in mysterious ways.
安心される 神様のことは神秘だ
And they found a servant from among Our servants to whom we had given mercy from us and had taught him from Us a certain knowledge.
それからかれは 岩のところに戻って来て われの一人のしもベ ヒドル に会った われは あらかじめ かれに わが許から慈悲を施し また直接に知識を授け教えておいたのである
Now, our inherent wisdom doesn't have to be insider's knowledge.
子供限定の知識である必要はありません 子供たちは大人から既に多くのことを学んでおり
Let's test our knowledge of this rule with a quiz.
4つの入力シーケンスを書き出しました
It's quiz time. Let's show off our knowledge of memoization.
表を用いたmemofibo関数を 先ほど解説したとおりに作り
which are supposed to expand our knowledge of the universe,
宇宙についての我々の知識を 拡大すると思われるが
Then they found one of Our slaves, unto whom We had bestowed mercy from Us, and whom We had taught knowledge from Us.
それからかれは 岩のところに戻って来て われの一人のしもベ ヒドル に会った われは あらかじめ かれに わが許から慈悲を施し また直接に知識を授け教えておいたのである
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた
Literally, the transition from ignorance to knowledge is anagnorisis.
それは私たちの番組
So that we can learn from the past understand our place in the world and use our collective knowledge to create a better future
我々の立ち位置を理解し より良い未来を創るために 知識を利用することができます

 

Related searches : Knowledge From - From Our - Increase Our Knowledge - For Our Knowledge - Improve Our Knowledge - Further Our Knowledge - Deepen Our Knowledge - In Our Knowledge - Sharing Our Knowledge - Without Our Knowledge - Beyond Our Knowledge - Share Our Knowledge - To Our Knowledge - Knowledge Derived From