Translation of "gradual change" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Computers caused a great, if gradual, change. | コンピューターは たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした |
When a reaction is gradual, the change in energy is slight. | 反応が緩やかだと エネルギーも小さい |
It's more of a na, nature of gradual change of the mix. | 速度や異方性に関する 物理的に意味がある事が起きている事を示唆する |
It's a gradual thing. | 少しずつそうなったということですね |
This is a gradual process. | 飛躍的に伸びる教師もいます 時間のかかる教師もいます |
Your English has made gradual progress. | 君の英語はだんだんに進歩してきたよ |
Then He reduces it in gradual steps. | そこでわれは 緩やかな足取でわれの方に引き寄せる |
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal? | そこでわれは 緩やかな足取でわれの方に引き寄せる |
then We withdrew it to Us, a gradual withdrawal. | そこでわれは 緩やかな足取でわれの方に引き寄せる |
The gradual ruin of our country has to be stopped. | 私たちの国が徐々に破滅していくことをくい止めなければならない |
Then We withdraw it to Us a gradual concealed withdrawal. | そこでわれは 緩やかな足取でわれの方に引き寄せる |
The gradual slippage 'slippage' is the word used by the people in Watergate, moral slippage it's a gradual kind of thing, combination of things. | 低下 という言葉が ウォーターゲート事件で使われた モラルの低下だ ゆるやかでいて いろいろ混じって |
(Muhammad), We have revealed the Quran to you in gradual steps. | われこそは 段階をおってあなたにクルアーンを下したものである |
To me, the pace of political changes is too slow, too gradual. | 遅くて緩やかすぎです 私の考えでは |
Change, Change, Change, Change, Change your mind! Change, Change your mind! You don't have to know anything. | shippai shite haji wo kaite kizutsuita koto TORAUMA ni natte |
That then gives you an access to explore the biological mechanisms and forces that are responsible for this gradual change that made us what we are today. | 今日の私達を作りだした 緩やかな進化を司る 生物学的な仕組みや 力について探究できるのです |
Change? Any change? | 小銭を 小銭を下さい |
It is We who sent down the Quran upon you a gradual revelation. | われこそは 段階をおってあなたにクルアーンを下したものである |
Indeed We have sent down to you the Quran in a gradual descent. | われこそは 段階をおってあなたにクルアーンを下したものである |
This change, this change. | これが変化です もし私たちが将来を案じるのなら 変化が必要なことを見極めるのです |
Truly, it is We who have revealed to you the Quran, a gradual revelation. | われこそは 段階をおってあなたにクルアーンを下したものである |
The first movie will show gradual expansion of the universe as cosmic web forms. | どんどん近づいて 最終的にどんな構造になるか見てみよう |
Monsieur... your change, your change. | ムッシュー... お釣りだよ |
Verily We! it is We Who have revealed Unto thee the Qur'an, a gradual revelation. | われこそは 段階をおってあなたにクルアーンを下したものである |
The gradual sending down of the Book is from Allah, the All mighty, All wise. | この啓典の啓示は 偉力ならびなく英明な アッラーから 下されたもの である |
Essentially, it does it by providing a smooth ramp of gradual, step by step increment. | 滑らかな傾斜を与えることによって解決しています しかしここで私が主張したいのは |
Change... | 変更... |
Change | 変更 |
CHANGE? | 私はそのスローガンを復活させるために オバマ大統領に公開書簡を書いた |
This can change. This can change. | 絵も画像も全てアフリカのものです |
Change is coming. Change is coming | もしそうなら それに対して我々に出来る事はなく その犠牲者になる 変化の犠牲者になる可能性がある |
It might be a very slight change, but change is change. | 変化は変化なんです また 同時に |
The gradual sending down of the Book is from Allah, the All mighty, the All wise. | この啓典の啓示は 偉力ならびなく英明であられるアッラーから 下されたもの である |
The gradual sending down of the Book is from Allah, the All mighty, the All knowing, | この啓典は 偉力ならびなく全知なるアッラーから下されたものである |
The gradual sending down of the Book is from Allah, the All mighty, the All wise. | この啓典の啓示は 偉力ならびなく英明なアッラーから 下されたもの である |
Just a fancy way they have of saying that the changes are not all just gradual. | しゃれた言い方をすると 変化は全て穏やかでない |
Change in y over change in x. | 一番目の点としてこの y の値を使おう |
That will change you and change me. | (音楽) |
Change in y over change in x. | ギリシャ語でデルタと発音するこの三角形は |
Please. We could change. We could change. | お願い 私たちは変る 変われるわ |
Change Password | パスワードの変更 |
Change Game | ゲームの変更 |
Change volume | 音量変更 |
Change colors | 色を変更 |
Change Case | 文字種別を変更 |
Related searches : Gradual Recovery - Gradual Onset - Gradual Rise - Gradual Improvement - Gradual Approach - Gradual Reduction - More Gradual - Gradual Decrease - Gradual Development - Gradual Pollution - Gradual Process - Gradual Withdrawal - Gradual Tan