Translation of "grant my wishes" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I'll grant madam her wishes. | 奥様の言うとおりにします |
Uh, my name's Grant. Bob Grant. | 特にどこかへ向かってるのか グラントさん |
Okay, my three wishes. | TEDから認められた人たちなら聞き入れてくれるだろう |
All my best wishes. | あなたのお望みのままに |
Whatever my mother wishes. | お母様が仰る事なら何でも |
They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した |
He finally bent to my wishes. | 彼はついに私の要望に従った |
Against my doctors' and family's wishes, | 帰ってお葬式に行って |
My affections and wishes are unchanged. | 僕の想いは変わっていません |
I shall respect my daughter's wishes. | 娘を尊重するわ |
My wishes and my words cannot reach you | 夢見る者達はやがて欲に溺れ |
My best wishes to you and yours. | 皆さまにもどうぞよろしく |
My wishes for your father's rapid recovery. | お父さんが早く良くなりますように |
My master wishes to speak with you. | 私のマスターは話があります |
I got a grant for my tuition. | 奨学金が交付された |
I got a grant for my tuition. | 授業料の補助金が交付された |
My Lord, grant me a righteous (son)' | 主よ 正しい人物になるような 息子 を わたしに御授け下さい |
The grant. The Berger Grant. | 補助金だ 補助金を申請しただろう |
I want to dedicate my wishes to my two girls. | 考えている間中この2人のことを常に思っていました |
Grant, O Lord, that I and my offspring may remain constant in devotion. Grant, O Lord, my supplication. | 主よ わたしとわたしの子孫たちを 礼拝の務めを守る者にして下さい 主よ わたしの祈りを御受け下さい |
Grant | 付与 |
Grant. | グラント |
Grant! | グラント! |
My Lord! Grant me (offspring) from the righteous. | 主よ 正しい人物になるような 息子 を わたしに御授け下さい |
O my Lord! Grant me a righteous (son)! | 主よ 正しい人物になるような 息子 を わたしに御授け下さい |
Show Wishes | 要望を表示 |
Hide Wishes | 要望を隠す |
Show wishes | 要望を表示 |
Best wishes. | では失礼 |
Best wishes! | おめでとうさん |
Best wishes! | おめでとうさん |
I'm afraid that my wishes will not be fulfilled. | 私の願いがかなわないと恐れている |
Grant Authorization | 権限を付与 |
Mr. Grant. | グラントさん 保安官だ 二人いる |
Lee Grant, | フリップ マーク |
Dr. Grant. | グラント博士 |
Dr. Grant! | グラント博士 |
Dr. Grant? | 博士は |
Again, best wishes! | Global Game Jam 基調講演 by ウィル ライト |
If you should see Celia, give her my best wishes. | 万一シーリアにあったら よろしく伝えてください |
Next time you see her, give her my best wishes. | 今度彼女に会われたらよろしくお伝えください |
That would be fantastic. So those are my three wishes. | 拍手 |
And, so there, that's the end of all my wishes. | もっと願いがあったらと思いますが とりあえず今ある3つでした |
My Lord, grant me a child from among the righteous. | 主よ 正しい人物になるような 息子 を わたしに御授け下さい |
And I grant them respite surely My scheme is effective. | かれらには猶子が与えられる だがわが計画は 強 く免れられな いのである |
Related searches : Grant Wishes - Wishes To Grant - Extend My Wishes - Against My Wishes - My Sincere Wishes - My Warmest Wishes - My Best Wishes - Give My Wishes - My Heartfelt Wishes - Grant My Request - Christmas Wishes - Warmest Wishes