Translation of "guide your decisions" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Decisions - translation : Guide - translation : Guide your decisions - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Your orientation guide is... | ジェニーマトリックス 成績 5,031ポイント FPS準代表チームのキャプテン |
Our fate depends on your decisions. | 私たちの運命は皆さんの決定次第なのです |
You must make your own decisions. | 自分のことは自分で決めなくてはいけない |
I have always respected your decisions. | そうじゃない |
But your health decisions are the same. | クッキーのかわりににんじんを食べたり |
I will be your guide. | わしについて来ればいいのだ うまく連れて行ってやる |
My voice is your guide. | 私の声は現実と |
Let your instincts guide you. | 直感で狙え |
Arriving at decisions meaning put all your decisions to test, see if they work. | 実際にちゃんと機能するか検証する |
And always let your conscience be your guide. | 良心の教えを守りなさい |
And always let your conscience be your guide | いつでも良心が道案内 |
Your mind can handle 15,000 decisions a second. | そのように私が解釈出来る事実が 見つけれるか興味深い所です |
You can actually incorporate these people's views into your decisions, which means your decisions will be more effective and durable. | 効果的で永続的なものになるのです |
You are old enough to make your own decisions. | 君は自分で 決められる年齢だろ |
Your decisions have led us from bad to worse! | あんたの決断がダメだから 悪くなるんだ |
Remember that we will inherit the results of your decisions. | 心に留めてください 私たちが皆さんの決定の結果を見に受けるのです |
Your decisions today are going to determine its well being. | しかし人々はこの事実を忘れがちです |
You must make decisions about your responsibility in the light of your conscience. | 君らは自らの責任において 自らの良心に照らし合わせ 決定を下さなくてはならない |
So, think about your own life, the decisions that have shaped your destiny. | 思い起こしてください 重たい話に聞こえるでしょうが ここ5年 10年 15年で |
It's splitsecond decisions. | ケツから腸がはみ出してた |
Guide | ガイド |
Guide | ガイド |
I'm not certain your mind is the one making these decisions. | あなた自身がこの決定を下したかに確信がありません |
You didn't get this far in your career ... making easy decisions. | これまでも簡単な決心をするときでも そのことが頭を離れなかったんでしょうね |
Ask your opponent to guide you with his saber. | これを叩けばOKです |
So, make any decisions? | お決まりですか? |
And its decisions are usually things like buy or sell decisions trades. | 人工知能の長い歴史の中では 時系列データを解析する方法が研究されてきました |
We've said decisions shape destiny, which is my focus here. If decisions shape destiny, what determines it is three decisions. | 何に集中するか |
What are the elements that will most affect your ideas and decisions? | 境界線を見てみましょう 崖の左側には |
You've got to make 60 different decisions, completely make up your car. | 60個の決断が必要です いろいろな決断があり |
Program Guide | epg |
TeX Guide | TeX ガイド |
Quickstart Guide | クイックスタートComment |
Guide lines | ガイド線 |
Tour guide? | ツアーガイドだな |
And I shall be your consort, your guide, your chaperone, into the heart of darkness. | 私は君達の道案内. . 旅の道連れだ. |
But design a program of treatments specifically for you and help your body guide back to health guide your body back to health. | 身体が健康な状態に 戻れるようサポートして 身体を健康にするのです |
To lose faith in God is to lose your guide. | 神への信頼を失うとは 道しるべを失うこと |
A detailed illustrated guide on how to end your life. | 明らかに日本人のうつのレベルはとても高いです |
And these decisions affect Africa. | アフリカを旅して |
Their decisions, their actions matter. | 彼等が失敗すると 国民は苦しむのです |
It makes people make decisions. | 誰かに影響を与えたいなら |
I make my own decisions. | そうか? |
He is making questionable Decisions. | 彼は疑問のある決定をしようとしている |
Then they weren't bad decisions. | では 悪い決断ではない |
Related searches : Guide Decisions - Guide Our Decisions - Inform Your Decisions - Get Your Guide - Be Your Guide - Your Guide To - Guide Your Way - Guide Your Thinking - Guide Your Steps - Decisions Made - Timely Decisions