Translation of "had become necessary" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Become - translation : Had become necessary - translation : Necessary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I had all the necessary support to become a musician. | 私は 一生を通じて |
I had become insulin resistant. | インスリンは 食べた物に対し |
I had become a prisoner. | 私は囚われの身で 逃げなければならなかったのです |
But I had become one. | 何と おぞましい言葉 |
I had become your wife. | 私は巧と結ばれていて |
He had complete mastery over the necessary mathematics formula. | 彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた |
AlDS had become a chronic disease. | 我々のヨーロッパ諸国や 北米の国々の人々はHIVと |
Bin Laden's definition had become institutionalized. | 彼の言葉の影響は これほどまでに強力だったのです |
However, Gregor had become much calmer. | すべての権利が明確に見えたものの 人々は これ以上彼の言葉を理解していなかった |
Meanwhile it had become much brighter. | 通りの反対側から明確に立ち 無限の一部だったグレー |
He had just become a father! | ...あの日 彼は父親になったばかりだったの |
Necessary. | 必要だ |
Necessary? | 必要でない |
Meanwhile, food production had become industrial. Industrial. | たぶんプラスチックみたいに |
My style then had become fully Japanese. | そして 私は完全に 日本式のマンガ家 になりました |
To compensate for this deflection, cutting a slight taper in the jaws may become necessary | テーパー カットされ 正しい力の仕事の部分に適用されます |
When necessary | 必要なときに |
Not necessary. | 来なくていい |
Due to her unstable condition, it has become necessary to remove her zootoxin glands and stinger. | 彼女の不安定な状態を考慮して... 毒素腺と針を切除する必要が出てきた |
He asked me what had become of her. | 彼女はどうなったのだい と彼は私に尋ねた |
It had become a community gathering place overnight. | 市役所や警察署も被害に遭い |
They had become one, pushing me to triumph. | 少し味わって下さい |
H is wife had a baby tonight. He had just become a... | 彼の奥さんが出産して 彼は... |
He said he had been absolutely convinced that this was necessary, a necessary part of the growing up of a young physicist. | 信じて疑わなかったことがあるらしいのです もちろんディックのことですから 確かめたくて |
The rural poor had become the urban poor, and in the process, they'd become invisible. | その過程で彼らは見えない存在になっています パキスタンの脱ヘロイン中毒施設の人々は |
It is necessary. | それは必要だ |
It was necessary. | それは必要だった |
That isn't necessary. | その必要はありません |
That's not necessary. | その必要はありません |
Necessary storage size | 必要な容量 |
That's not necessary. | いえいえ 必要よ |
Is that necessary? | 必要なの |
Was it necessary? | 必要なんだろ |
Make the necessary | 協力し |
Quite necessary, Fiona. | 全然必要だよ フィオナ |
Won't be necessary. | 大したことじゃない |
Is that necessary? | 必要ないでしょ? |
It was necessary. | 必要だったんだ |
But always necessary. | だが お互いを必要としている |
It's not necessary. | お気遣いなく |
This isn't necessary. | こんな必要 無いのに |
People in the court had become suspicious, and she had to move on. | 裁判所の人間が疑い始めた 彼女は動くことにした |
One month after he had become ill, he died. | 病気になって1ヶ月後には彼は死んだ |
I had become the UK champion there not long. | 彼に俺が心底惚れ込んでいる ヒップホップ を見せられて嬉しかった |
My perception had become constricted, and darkened, and collapsed. | 私はハリケーンに遭って眼鏡を失くした ぜんそく患者のように感じました |
Related searches : Become Necessary - Had Become - Would Become Necessary - Might Become Necessary - May Become Necessary - Will Become Necessary - Has Become Necessary - Could Become Necessary - Have Become Necessary - Had Been Necessary - She Had Become - Had Become Common - He Had Become - I Had Become