Translation of "has been decided" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Has my roommate been decided? | ルームメイトはきまりましたか |
Has my roommate been decided? | ルームメイトは決まりましたか |
I'll let you know when it has been decided. | それが決まったら知らせるよ |
It's been decided. | もう決まったんだ 今後はすべてチェックする |
The site for the new factory has not been decided. | 新工場の建設用地はまだ未定である |
It's already been decided. | さぁ |
It has not yet been decided whether to approve of your proposal. | あなたの提案に賛成するかどうか まだ決めていない |
It has been unofficially decided that I will be employed by the company. | その会社に就職が内定した |
Who'll go there hasn't been decided. | 誰がそこへいくかは決まっていません |
And they denied and followed their own desires, whereas each matter has been decided! | かれらは 訓戒を 虚偽であるとし 自分の欲望に従ってきた だが一切の事には 定められた結末がある |
Peter has decided to leave tomorrow. | ピーターは明日出発する事に決めた |
Tom has decided to quit smoking. | トムは禁煙を決意した |
Has John decided on a career yet? | ジョンはもう職業を決めましたか |
My father has decided to quit smoking. | 父は禁煙を決意した |
He has decided to become a teacher. | 彼は教師になろうと心に決めている |
Tom has decided to ignore your advice. | トムはあなたの助言を無視することに決めたんです |
Tom has decided to sell his car. | トムは自分の車を売ることにした |
He explained at length what had been decided. | 彼は決定したことを詳しく説明してくれた |
Somehow I knew this had already been decided. | これはもう 決まった事なんだと |
We've had a group meeting, and it has been decided that this must be your final warning. | グループ ミーティングをやって これを最後通告と決定した |
He has decided to carry on the work. | 彼はその仕事を続けることに決めた |
The company has unofficially decided to employ me. | 就職が内定した |
Tom has decided to do that after all. | トムは結局はそうすることに決めた |
Our local authority has decided to make everywhere | 広めるために 2つのことを |
Always has been. | 昔からいつも |
Has it been? | 本当か? |
The company has decided to employ two new secretaries. | その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした |
The company has decided to employ two new secretaries. | 会社は秘書を新しく二人雇うことにした |
She has decided to live in America for good. | 彼女はアメリカに永住することに決めた |
He has decided not to go to the meeting. | 彼はその会にでかけないことに決めた |
A mistake has been made a game has been lost. | どうぜ自分で 自分に寄り添って楽しんでゆく |
I've just been in the library, thinking, and I've decided... | 図書室で考えた |
I've just been in the library thinking, and I've decided... | 図書室で考えた |
An effort has been estimated, but no resource has been assigned | 工数は見積もられているが リソースが割り当てられていない |
And how has that been for them? Has it been successful? | サンダンス映画祭での公開後どうか見てみましょう |
The city has decided to do away with the streetcar. | その市は市電を廃止することを決めた |
Una O'Conner has decided to give herself to the convent. | ウナ オコナーはその身を 女子修道会に委ねることに決意しました |
Parliament has been dissolved. | 議会は解散した |
He has been busy. | 彼はずっと忙しい |
Tom has been studying. | トムはずっと勉強をしている |
Has Tom been crying? | トムは泣いていたのだろうか |
Has anyone been hurt? | 誰か怪我した |
Has anybody been hurt? | 誰か怪我した |
Flash has been fired | フラッシュ使用 |
Torrent has been stopped. | torrent を停止しました |
Related searches : Had Been Decided - Has Not Decided - Management Has Decided - Has Decided For - Has Decided Otherwise - He Has Decided - She Has Decided - It Has Decided - Has-been - Has Been - Has Been Considering