Translation of "had been decided" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He explained at length what had been decided. | 彼は決定したことを詳しく説明してくれた |
Somehow I knew this had already been decided. | これはもう 決まった事なんだと |
It's been decided. | もう決まったんだ 今後はすべてチェックする |
It's already been decided. | さぁ |
Has my roommate been decided? | ルームメイトはきまりましたか |
Has my roommate been decided? | ルームメイトは決まりましたか |
Who'll go there hasn't been decided. | 誰がそこへいくかは決まっていません |
He had decided on a new policy. | 彼は新しい政策を決定していた |
I thought you had decided to stay. | ずっといてくれるものだと |
We've had a group meeting, and it has been decided that this must be your final warning. | グループ ミーティングをやって これを最後通告と決定した |
I didn't know he had decided to leave. | 彼が変える決心をしたなんて知らなかったよ |
'He had decided the penalty would be death. ' | とうとう王様に処刑されることになりました |
I'll let you know when it has been decided. | それが決まったら知らせるよ |
You've been had. | 君はだまされたんだ |
You've been had. | ひでぇところに 来ちまったな |
That's when I decided I had to do something. | それから数週間から数ヶ月間 私はガレージで長い時間を過ごしました |
Then I decided I had to get really smart, | 西海岸での仕事を選び |
And decided his top people had to be extinctified. | 私の造語も加えました |
The site for the new factory has not been decided. | 新工場の建設用地はまだ未定である |
I've just been in the library, thinking, and I've decided... | 図書室で考えた |
I've just been in the library thinking, and I've decided... | 図書室で考えた |
Elena had always been threatened, but she had never been attacked. | でも暴力を受けたことはなかったのですね しかし2日前の深夜 モスクワの 自宅近くで2人の男に殴られまして |
They had been tortured. | つまり必要なのは |
Had been for years. | 何年もだ |
Justice had been done. | 正義は実行された |
Someone had been murdered. | 誰だったか思い出せないが |
We had had a wonderful life there, and we decided to do something unusual. | 少し変わったことをすることに決めました 地域に恩返しをすることに |
I didn't know he had decided to leave his job. | 彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった |
I didn't know he had decided to leave his job. | 彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった |
Is that something you decided after we had dinner tonight? | 今夜の夕食のあとで 決めたことか? |
And that bee, no doubt, assumed that it had decided, | あのリンゴの木の あの花に行って |
I've decided that it would not have been better for me. | 驚くべきことだと思いました 様々な問題のある子供を持つ家族は皆 |
Decided. | 決まった |
Decided. | 決まりでしょう |
Decided? | 決まる いいや... |
Decided? | 決められて |
We decided that the one that most people could relate to because most people had been through, was the job interview. | 面接を 私たちは選びました 私たちがこの研究結果を 公表すると |
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job. | トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった |
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job. | トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった |
Tom decided not to tell Mary about what John had done. | トムはジョンがしたことをメアリーに話さないでおこうと決めた |
We had a 2000 presidential election decided by the Supreme Court. | 最高裁で大統領を決めました ドットコムバブルがはじけました |
I decided that I had to go back and do it. | 飛び散った一部を見つけたので |
I had decided what kind of potato I wanted to plant | ユーコン ゴールドかイエロー フィンか何かを選んで |
And decided to put all the firepower we had into it. | 全火力を投入することにしたんだ |
He had been there before. | 彼は以前そこに行った事があった |
Related searches : Had Decided - We Had Decided - He Had Decided - I Had Decided - Had Been - Been Had - Has Been Decided - Have Been Decided - Had Once Been - Had Been Mooted - Had Been Going - Had Been Selected - Had Been Expecting