Translation of "has been from" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
She has been blind from birth. | 彼女は生まれつき眼が不自由である |
He has been exhausted from overwork. | 彼は過労で伸びている |
From the bus has been used. | 初めてではないと |
He has been barred from the club. | 彼はクラブから締め出しを食っている |
Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない |
I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ |
Imagination has been decoupled from the old constraints. | 僕はそのことにめちゃくちゃ興奮する |
Hitherto dear Motty has been sheltered from them. | 彼は国に私と一緒に静かに住んでいる |
Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか |
She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます |
He has been absent from work for a week. | 欠勤1週間になる |
Everything I've ever wanted has been taken from me. | 私の大切なものは すべて奪われた |
Everything she's ever loved has been stolen from her. | 愛する者たちをすべて |
The boy has been absent from school for eight days. | その少年は 8日間欠席し続けている |
It's like a weight has been lifted from my shoulders. | これで肩の荷がおりました |
This tradition has been passed down from generation to generation. | この伝統は代々受け継がれている |
This custom has been handed down from generation to generation. | この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた |
This ceremony has been handed down from generation to generation. | この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた |
Do you know why he has been absent from school? | 彼がどうして学校を欠席しているか知っているかい |
So man must consider from what he has been created. | 人間は 何から創られたかを考察させなさい |
He has been created from an ejected drop of fluid | かれは噴出する水から創られ |
The propaganda from the industry has been very, very strong. | これまでも非常に強力で 我々は反対サイドの意見を |
If the bubble has not moved from the zero position the twist has been removed from the base | ひねりは ベースから削除されています 別の調整が必要な場合 |
Someone here has figured out that a name has been deleted from the database. | 名前を消したのがバレた |
Always has been. | 昔からいつも |
Has it been? | 本当か? |
He who has been turned away from the truth is turned away from it. | これ 復活の信仰 から背く者は 真実から 背き去る者である |
A mistake has been made a game has been lost. | どうぜ自分で 自分に寄り添って楽しんでゆく |
Nothing has been heard from him since he left for America. | あの人はアメリカへ立ったまま消息がない |
Verily your enemy alone has been cut off from the roots. | 本当にあなたを憎悪する者こそ 将来の希望を 断たれるであろう |
Since then, the wind has been blowing from a different direction. | 今日では土地を所有していても 自身を養うことは出来ません |
I come from Vice Brando. The ghetto that has been lifted. | 私はブランドビッチェからです ゲットーは解体されました |
This has been my investigation from the beginning, not Jack Bauer's. | 最初から私の事件よ ジャック バウアーのじゃない |
An effort has been estimated, but no resource has been assigned | 工数は見積もられているが リソースが割り当てられていない |
And how has that been for them? Has it been successful? | サンダンス映画祭での公開後どうか見てみましょう |
My little sister has been suffering from a toothache since last night. | 私の妹は 昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます |
How long has it been since you received a letter from him? | あの人から手紙をもらってどれくらいになりますか |
Let the human being reflect that from what he has been created. | 人間は 何から創られたかを考察させなさい |
Actually, R2 has been known to make mistakes... from time to time. | しかし R2も間違う ことはありますから... ときどきですが |
This class has been 24 members, but from now we'll be 25. | 6年2組は 今まで24名でしたが 今日から25名になります |
You'll feel that a heavy weight has been lifted from your shoulders. | . 肩から重い荷物を 下ろしたように感じられる |
Parliament has been dissolved. | 議会は解散した |
He has been busy. | 彼はずっと忙しい |
Tom has been studying. | トムはずっと勉強をしている |
Has Tom been crying? | トムは泣いていたのだろうか |
Related searches : Has-been - Has Been - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced - Has Been Overloaded - Has Been Sized - Has Been Remained - Has Been Strained - Has Been Apparent - Has Been Opposed - Has Been Collecting