Translation of "have all been" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
All differences have been settled. | これ で混乱は治ま っ た |
Where have you all been? | お前さん どこまで行けた |
All the others have been all those three. | 笑 |
All possible means have been tried. | あらゆる可能な手段をつくしてみた |
All their secrets have been revealed. | 彼らの秘密が全部暴かれた |
The criminals have all been apprehended. | 犯人たちは全員逮捕されました |
You have been here all along? | こんな所にいたの |
Have you been here all night? | いいか この事件は |
We have been through all this. | もう失敗したわ |
They have all been through wind tests. | どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね |
Where have you been all this while? | 今までずっとどこにいたのだ |
Where have you been all this while? | あなたは今までどこに行っていたのですか |
The lights have been burning all night. | 灯りが一晩中ついている |
I have been busy all this week. | 私は今週ずっと忙しかった |
I have been writing letters all morning. | 私は午前中ずっと手紙を書いていました |
I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます |
Where have you been all this time? | 今までずっとどこにいたの |
The police have been here all day. | 誰が呼んだの? |
Where have you been all this time? | 今までどこに居た |
Have I been here all night... alone? | 私は昨夜 ここに一人でいたの |
Have you been here all night too? | 夜もずっといたの |
All divers have been down 40 meters. | 指導潜水士は全員が 水深40メートル付近に 長時間いたため |
All the escape pods have been launched. | 脱出ポッドは 全て出払った |
Have you been working all that time? | 遅くまで頑張るね |
It must have been there all along. | 最初からここだったかしら |
Now all these things have been happening. | ただあなたの協力者のつてで ナディーム パテル医師 |
Where have you been all my life? | 何処に 連れてってくれるの |
Must have been doing it all along. | 余罪もあるな |
What have you been doing all this while? | 今まで君は何をしていたのですか |
What have you been doing all this while? | いったい今まで何をしていたのですか |
What have you been doing all this while? | いったい今までずっと何をしていたのですか |
What have you been doing all this while? | あなたはずっと何をしていましたか |
All his efforts seemed to have been wasted. | 彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ |
I have been reading a book all morning. | 私は午前中はずっと本を読んできました |
I have been reading the book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読み続けている |
I have been writing letters all day long. | 私は1日中手紙を書いていた |
Execute action after all downloads have been finished | すべてのダウンロード完了後に次のアクションを実行する |
That wouldn't have been a problem at all. | これはよかったんですが |
I think all these things have been done. | これからはもっと世界のどこで |
Actually, all these have been hypercubes so far. | n 8に進みましょう |
I have been looking all over for you. | 君を探したんだぜ |
This... all must have been going on forever. | これは永遠に続くわ |
Of all this I might have been mistress. | ここの女主人に |
He's been through a lot. We all have. | 皆 苦難に遭ってきたんだ |
Have you been crying all night? Your eyes are all puffy. | 一晩中泣いてたの 目がパンパンに腫れているじゃない |
Related searches : Have Been - All Have - All Has Been - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound - Have Been Simplified - Have Been Contacting - Have Been Edited - Have Been Mounted - Have Been Chasing - Have Been Reversed