Translation of "have finally arrived" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Finally arrived! | やっ と着いた... |
The train finally arrived. | 列車はようやく到着した |
Finally, we arrived in England. | ついに私たちは英国に着いた |
We finally arrived at the lake. | ついに私たちは湖に着いた |
Finally we arrived at the lake. | ついに私たちは湖に着いた |
But finally, the great day arrived. | マフムードが新しい義足をつけて |
What's new in Moscow? My family? Have they finally arrived there? | 僕の家族の様子は |
And, finally, I arrived at the following solution. | さて そんなに面白いようには見えませんが |
Our guests have arrived. | お客様がお着きになった |
Our guests have arrived. | お客様が到着されました |
They have just arrived. | 彼らはたった今ついた |
Have you arrived yet? | もう着きましたか |
The others have arrived. | 遅れたお客様が ご到着を |
Mother, you have arrived! | 戻ってきて マーテル わたしはあなたのしもべです |
Pilgrims, we have arrived. | 無事に到着だ |
After four years of talks, the day black South Africans have been fighting for has finally arrived. | この演説の4年後 南アフリカの 黒人の戦いの日は 終焉を迎えた |
Until finally, after many years, the day of the last hunt arrived. | 長い年月の後 ついに 最後の狩の日が来た |
I have only just arrived. | 私は今着いたばかりだ |
I have just arrived here. | 私はちょうどここに到着したところです |
I have just arrived here. | 私はここにちょうど着いたばかりです |
The great birds have arrived. | 巨大な鳥が到着した |
We finally arrived at the ski hill... the snow had turned into rain. | ようやく辿りついたスキー場 雪が雨に変わっていた |
Finally we have 150 . | 150 パーセントとは文字通りパー セント 100ごとの という意味です |
Finally, we have durability. | トランザクションが実行されたら 失われないという考え方です |
The terms finally arrived at were one hundred and fifty dollars for the party. | 私は少し考えた 事 前に支払ってください |
He should have arrived by now. | 彼はもう着いてるはずだ |
He ought to have arrived here. | 彼はもうここに着いているはずなのに |
Have any letters arrived for me? | 私あての手紙が届いていますか |
You have arrived at Wayne Tower. | ウェインタワーに到着 |
Mesa have arrived with the spicen. | スパイスを持ってきたよ |
The day of the debate has finally arrived in WinstonSalem at the beautiful Millennium Center. | 討論会の日がやってきました この美しいミレニアムセンター で 行われます |
And I finally have stabilized. | さて 私はもとの生活に戻りました |
Finally, we need to have. | それは カテゴリの情報だけでなく キーポイントの位置や画像中の領域を予測してくれるものです |
Finally, we have contextual communication. | ペルノを例に挙げます |
Finally. Finally! | やっとだ やっと |
Arrived. | もう着いた |
Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか |
Twenty police have arrived on the scene. | 20人の警官が現場に現れた |
She should have arrived late last night. | 彼女は昨夜遅く到着したはずだ |
She ought to have arrived by now. | 彼女は今ごろ着いているはずだ |
She should have arrived home by now. | 彼女は今ごろ家に着いているはずだ |
She ought to have arrived by now. | 彼女は 今ごろは当然着いてもいいはずなのに |
They should have arrived home by now. | 彼らはもう家に着いているはずだ |
He was to have arrived before noon. | 彼は正午に着くことになっていたのですが |
He should have arrived by this time. | 彼は今ごろはもう到着しているはずだ |
Related searches : Finally Arrived - Finally I Arrived - We Finally Arrived - Has Finally Arrived - It Finally Arrived - Have Finally - Have Arrived - Finally I Have - I Have Finally - We Have Finally - I Finally Have - Finally We Have - To Finally Have - You Have Finally